Verwendungsbeispiele von "haber vermeden" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ve lütfen, bana haber vermeden bir yere gitme. И, пожалуйста, не убегай не сказав мне.
Güvenliğe haber vermeden defolup gidin buradan! Убирайся пока я не вызвала охрану!
Bana haber vermeden benim evimde yemek planları mı yaptın? Ты пригласил гостей в мой дом? Без предупреждения?
Haber vermeden buraya nasıl gelebildin? Почему ты пришла без предупреждения?
Siffredi bu işi Capella'ya haber vermeden yapmış olabilir. Подробнее. Возможно Сифреди сделал это не сказав Капелла.
Stephanie, haber vermeden öylece gelemezsin. Ты не можешь просто прийти сюда.
Haber vermeden kestiğim için gerçekten özür dilerim. Мне очень жаль. Я ушла без предупреждения.
Rebecca bana haber vermeden hepinizin birlikte tatil yaptığınıza ikna etti beni. Ммм. Ребекка убедила меня, Что мы проведем все вместе отпуск...
Birgün hiç haber vermeden kolunda bir eşle içeri giriverdi. Просто приехал без предупреждения под руку со своей женой.
Selam Samantha, haber vermeden geldiğim için çok üzgünüm. Привет, Саманта. Извини, что пришла без предупреждения.
Bana haber vermeden kurbanın babasını görmeye mi gittiniz? Вы встречались с отцом жертвы без моего ведома?
Yani, haber vermeden aniden gelemezsin. Нельзя вот так являться без предупреждения.
Haber vermeden geldiğim için kusuruma bakma. Простите, что пришла без предупреждения.
Sook, hiç kimseye haber vermeden aniden çekip gidecek bir tip değilsin ki sen. Сук, ты же не тот тип людей, которые исчезают никого не предупредив.
Bana haber vermeden böyle bir operasyona kalkıştınız ha? Вы затеяли операцию, ничего мне не сказав?
Danny'le birlikte takviye ekip almadan kimseye haber vermeden gitmişsiniz. Ты и Дэнни, ни прикрытия, ни разведки.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
En yakın arkadaşıma bu organımı vermeden önce, sana da... Пока я не отдал своему лучшему другу орган, давай...
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Ve bittiğinde kalmayı unutabilirsin. Sizi hiçbir şey vermeden dışarı atacaklar. И когда это закончится, то они дадут вам пинка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!