Verwendungsbeispiele von "haftadır" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu adam, son üç haftadır, o evde çalışıyor. Парень работал там каждый день в течение последних трёх недель.
İki haftadır kayıptı ve cesedi bir şehir atık su arıtma tesisinde bulundu. Через две недели после исчезновения её тело было найдено на окружной свалке.
Bir haftadır bu olayı anlatmadın ve sonunda anlattığında da yalan söyledin. Ты молчала об этом неделю, а когда рассказала, солгала.
Ama son birkaç haftadır, ruh hali tamamiyle değişti. Но в последние несколько недель его настроение совершенно изменилось.
Powell'ın annesi, son birkaç haftadır onu çok fazla görmediğini söylemişti. Şimdi sebebini biliyoruz. Мать Пауэлла сказала, что она мало виделась с ним в последние две недели.
Ben üç haftadır telefonlara bakıyorum ve hiçbir şey yoktu. Я уже три недели сижу на телефоне и ничего.
Limanın aşağısında bağlanmış bir Portekiz gemisi var, haftadır karantinada. В гавани стоит португальское судно. Оно уже недели в карантине.
Umurumda çünkü bir haftadır Yakışıklı ve ailesi ile kamp yapıyorum ve bir yere vardığım yok. А такая, что я уже неделю разделяю общество наших Прекрасных, а результата никакого.
Richardson işi bırakmakla tehdit ediyor çünkü neredeyse bir haftadır hastanede esir oldu. Ричардсон угрожает уйти, потому был практически заточен в больнице целую неделю.
Sadece birkaç haftadır buradasın ve kim olduğunu unutmuşsun bile. Ты здесь несколько недель и уже забыл кто ты.
Son üç haftadır beni zar zor gördü. Она почти не видела последние три недели.
Karım iki haftadır evi temizlemek ve başkalarına düzgün gözüktüğünden emin olmak için çalışıyor. Моя жена неделю убирала дом, чтоб он выглядел презентабельно для кого-то еще.
İki haftadır hastanede ziyaret ettiği hasta bir kardeşi var. Он навещает больного брата в больнице последние две недели.
Ve son altı haftadır Rusya'da çok hararetli eylemler yaptı. В последние шесть недель он много выступал в России.
İki haftadır yurt dışındayız, ama dört gündür San Nicasio'dayız. В стране две недели, но мы были в Сан Никасио дня.
Tek bildiğim son birkaç haftadır, Kendisi gerçekten çok sinirli ve gergindi. Я только знаю, что послдение пару недель он был очень взволнован.
Lily, bu özel gece için iki haftadır bekliyorduk. Лили, мы ждали две недели этой магической ночи.
İki haftadır kendi başına nefes alıyorsun, ama kendinde değildin. Еще пару недель ты дышал сам, но без сознания.
İki haftadır Highbury'deyim, yine de tüm hayatım boyunca burada yaşamış gibi hissediyorum. Я пробыл в Хайбери две недели, и уже чувствую, будто жил здесь всегда.
Altı haftadır aynı dernekteyiz ve birbirimizle çok az konuştuk buna inanmak ne kadar zor. Не могу поверить, мы уже недель как сестры, а почти не разговаривали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!