Usage examples of "halkının" in Turkish with translation to Russian

<>
Onlar Türk tarihini, kültürünü, sanatını ve Türk halkının geleceği gibi konularda geniş bir yelpazeyi kapsamaktadır. Они затрагивают темы современной тюркологии, тюркской истории, культуры, искусства будущего тюркского народа.
İtalya halkının Tv'de görmek isteği türden filmler bunlar. Итальянский народ хочет увидеть такие фильмы по телевидению.
Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var. Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я.
O zaman halkının yeni fikirlere açık olan yeni bir lidere ihtiyacı var. Тогда вашим людям понадобится смена лидера на кого-то более открытого новым идеям.
Fakat hükümet, polisin yaptıklarına göz yumdu. Tayvan halkının nükleersiz bir vatan için umutlarına karşılık, Başbakan Ma yönetimi birinci ve ikinci nükleer enerji santrallerinin ömrünü uzatmaya hazırlanıyor. Пренебрегая надеждами граждан Тайваня, которые выступают за отказ от ядерной энергии, правительство и президент Ма пытаются найти новые пути по увеличению срока службы первой и второй АЭС.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor. Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Bugün Gotham halkının "Yeter". dediğini düşündüm. По-моему, сегодня жители Готэма сказали "Довольно!"
Yüce New York eyaleti halkının gücü üzerine kuruludur. Великий штат Нью-Йорк построен на силе своего сообщества.
21 Mayıs 1989 tarihinde Gagauz halkının temsilcilerinin ilk kongresi yapıldı. 21 мая 1989 года состоялся первый съезд представителей гагаузского народа.
Koch birçok kez Ukrayna halkının Almanların aşağısında olduğunu, Ukraynalıların yarım maymun olduklarını ve onların "zencilere yapıldığı gibi kırbaçla idare edilmesi" gerektiğini söylemiştir. Кох часто говорил, что украинский народ уступает немцам, что украинцы - полуобезьяны, и что украинцы "должны быть обработаны кнутом, как негры".
Gotham halkının adaletin hızlıca yerini bulduğunu görmesi için Pepper feda edildi. Пеппер был жертвой, чтобы люди Готэма увидели что правосудие восторжествовало.
Bakın, ben sadece South Park halkının ciddi bir sorun hakkında bilinçlenmesi için uğraşıyorum. Послушайте. Я пытаюсь привить людям Саут Парка ответственность по отношению к очень серьезной проблеме.
Federal Almanya Cumhuriyeti için ülkeme sadakatle hizmet edeceğim ve kanunları koruyacağım Alman halkının özgürlüğü için cesur olacağım. Федеративной Республике Германии Преданно служить своей стране и защищать её законы и свободу немецкого народа с доблестью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!