Usage examples of "hayır diyemedim" in Turkish with translation to Russian

<>
Bir Vucan'ın Pon Farr sevişme ateşine yakalanmış hâlini o kadar efektif bir şekilde canlandırıyordu ki, hayır diyemedim. Он так хорошо изображал вулканца, охваченного Пон Фар, что я не смогла сказать "нет".
Ona hayır diyemedim, ama karar da veremiyorum. Не могу ей отказать и решать не могу.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Ben de bir şey diyemedim. Что я мог ему сказать?
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz? Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Aynen öyle, o yüzden bir şey diyemedim. Именно. Вот почему я не могу ничего сказать.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Daphne'ye hoşça kal bile diyemedim. Я не попрощалась с Дафни.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı. Нет, это просто политически не выгодно.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Hayır ama bende formalin var. Нет, но есть формалин.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Hayır, James Grady. Нет, Джеймс Грейди.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Hayır, garip işaretler gibi. Нет, какие-то странные символы.
Hayır, meme uçlarım fazla hassas. Нет, мои соски слишком чувствительны.
Hayır, iyi bir adamdı o. Нет, он был хорошим человеком.
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. Нет, мистер Шерман, я более известен как Престо Малатеста.
Annemi mi? Hayır. Нет, мою мать?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!