Exemples d’usage de "hayatını yaşa" en turc avec traduction en russe

<>
Ama bu arada, hayatını yaşa. А вы пока живите полной жизнью.
Sen işini yap, hayatını yaşa ve her şeyin kendiliğinden çözülmesine fırsat ver. Просто делай свою работу, живи своей жизнью и пусть всё само утрясётся.
Şimdi git hayatını yaşa. Теперь живите обычной жизнью.
Mücadele etmek yerine hayatını yaşa. Вместо борьбы живи своей жизнью.
O kızın hayatını kurtardınız. Вы спасли ей жизнь.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Sörf yaparken hayatını kurtarmış. Она спасла ей жизнь.
Yaşın gençken yaşa hayatını! Живи, пока молода.
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Çok yaşa Kraliçe Merida! Да здравствует королева Мерида!
Bütün hayatını direklerde ellerinde pense ve klipslerle geçirdi. Всю свою жизнь просидел на столбе с кусачками.
Çok yaşa yoldaş Stalin! Да здравствует товарищ Сталин!
Hayatını mı kurtarmaya çalışıyordun? Пытался спасти ему жизнь?
İyi ye ve iyi yaşa! Ешь хорошо и живи хорошо!
Evet, hayatını tekrar Rambo 'nunkiyle karıştırıyorsun. Ты опять перепутал свою жизнь с жизнью Рэмбо.
Kahraman Josh çok yaşa! Да здравствует герой Джош!
Amcan hayatını adadı bu olaya. Работа всей жизни твоего дяди.
Yaşa ve o hikayeleri kendin anlat. Живи и сама расскажешь об этом.
Bugün, büyük bir efsanenin hayatını ve aramızdan zamansız ayrılışını bir şarkıyla ölümsüzleştirmek için toplandık. Мы здесь сегодня собрались, чтобы в песне обессмертить жизнь и безвременную кончину великой легенды.
Hadi donmuş piç, yaşa! Давай, снеговик, живи!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !