Usage examples of "izin vermeyecek" in Turkish with translation to Russian

<>
Öylece çekip gitmene izin vermeyecek, Mark. Она не позволит тебе уйти, Маркс.
Annen sana bir şey olmasına izin vermeyecek. Мамочка не даст ничему произойти с тобой.
Mike bir kere daha gözünün önünden ayrılmama izin vermeyecek. Майк не упустит меня из виду теперь, приятель.
Stafford buna izin vermeyecek. Стаффорд не позволит ей.
Bunun gibi bir fırsatın yanımızdan geçmesine izin vermeyecek kadar zahmet çektik. Мы все зашли слишком далеко, чтобы позволить такой возможности уйти.
Yani onun kazanmasına izin vermeyecek. Оно не даст ему победить.
Cass, CIA bizi işlerine karışmamıza izin vermeyecek. Кэсс, управление не позволит нам выйти отсюда.
İnşaat şirketinin avukatı onun bizimle konuşmasına izin vermeyecek, ben de bu yüzden maktûlün patronunu, muhasebeciyi aldırdım. Итак, адвокат застройщика не позволил ему говорить с нами, тогда я привлекаю босса жертвы, бухгалтера.
Lucifer ölmene asla izin vermeyecek. Люцифер не даст тебе погибнуть.
Dante bir daha burada çalmamıza asla izin vermeyecek. Данте уж точно больше не позволит нам выступать.
Hayır, ölmene izin vermeyecek. Никто не даст вам умереть.
Ama kimsenin bana o kelimeyle hitap etmesine izin vermeyecek kadar gücüm yerinde. Но недостаточно для того, чтобы позволять кому-то звать меня этим словом.
Somut bir teşhis olmadan kimseyi gözaltına almama Mathias izin vermeyecek. Матиас не позволит мне никого задержать без надежного опознание свидетелем.
Devam etmek için izin vermeyecek. Он не позволит нам продолжить.
Korucular gelecek yıl tekrar gelmemize izin vermeyecek. Лесничие не пустят нас на следующий год.
Asla beni ondan almanıza izin vermeyecek. Он не позволит вам забрать меня.
Mektubu okumama izin vermeyecek. Она не позволит мне прочитать письмо.
Şimdi, bu silahlardan birini almama izin verecek misiniz vermeyecek misiniz? Теперь, вы позволите мне взять какое нибудь оружие или нет?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Ayrıca Sofia Chavez de ona karşı ifade vermeyecek. И София Чавес не будет свидетельствовать против него.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!