Ejemplos de uso de "köpekbalığı çiftleştirme" en turco con traducción al ruso

<>
Bu köpekbalığı çiftleştirme düdüğü. Это брачный акулий свисток.
Hayır, yine mi köpekbalığı! Нет, только не акула!
Bana harika bir köpekbalığı rakam verdi. Она подарила мне крутую фигурку акулы.
Evet, insan köpekbalığı değilmiş. Да, точно не человек-акула.
Teknenin yanında bir köpekbalığı var. Пошли. Акула прямо у лодки.
Dışarı, herkes dışarı çıksın! Köpekbalığı saldırıyor! Все на выход, быстро, нападение акул!
Kocaman bir köpekbalığı yakalayacağım. Я поймаю гигантскую акулу!
Köpekbalığı kafesi bu, dostum. Как в клетке от акул.
Köpekbalığı ısırığı yaptığım için özür dilerim. Извини за акулий укус, ладно?
Yaratık bir köpekbalığı ve ahtapot karışımı gibi görünüyor. Это существо выглядит как гибрид спрута и акулы.
Daima ileri gitmelisin. Tıpkı bir köpekbalığı gibi. Ya da bayıltıcı ok. Надо двигаться вперёд, как акула, или дротик с транквилизатором.
Köpekbalığı saldırılı bir köpekbalığı bölümümüz var. Мы принесли материал о нападении акулы.
Sonraki hayatımda bir köpekbalığı olarak dünyaya gelmeyi istiyorum. "В следующей жизни хочу быть акулой".
Ama tek köpekbalığı siz değilsiniz. Но вы не только акула.
Köpekbalığı mı yesin yoksa maymunlar mı? Акула, или смерть через обезьян?
İşte bu, büyük beyaz köpekbalığı! Вот-вот она, большая белая акула!
Köpekbalığı gibi davranmak istiyorsan öyle yap. Хочешь быть акулой, будь ей.
Büyük beyaz köpekbalığı parmaklıkları ısırıyordu. Kafes çatırdamaya başlamıştı. Эта акула билась об стенки, клетка тряслась.
Aslında o bir köpekbalığı. Вообще-то, это акула.
Hayır, hayır, köpekbalığı olduğunu düşünüyor orada. Нет-нет, она думает, что это акула.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.