Exemplos de uso de "kadar zor olabilir ki" em turco com tradução para o russo

<>
Rol yapmak ne kadar zor olabilir ki? Это что, так сложно - играть?
Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki? Я за тобой наблюдал, что там сложного?
Oğlunu kabullenmek ne kadar zor olabilir ki? Что блин, так трудно понять сына?
Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki? И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина?
Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki? Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет?
Tamam, sen onun dedesisin, ama bu ne kadar zor olabilir ki? Ага, ты её дедушка, но быть дедом не так уже трудно.
Birkaç lazer topu bozmak ne kadar zor olabilir ki? Сломать несколько лазерных пушек, что может быть проще?
Bir fotoğraf çekmek ne kadar zor olabilir ki? Ну, насколько это тяжело - кого-то сфотографировать?
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
Siyah küften kurtulmak ne kadar zor olabilir? Слушай, от черной плесени тяжело избавиться?
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Küçük bir kızın kaç tane düşmanı olabilir ki? Как много врагов должно быть у маленькой девочки.
Yeni arkadaş edinmek benim için ne kadar zor olacak biliyor musun? Да знаешь ли ты, как нелегко будет завести новых друзей?
İlk başlarda zor olabilir. Сначала будет довольно непросто.
Onun kızına karşı ne itirazımız olabilir ki? Какие возражения могут быть против его дочери?
Düşüncelerini okumanın ne kadar zor olduğunu biliyorum. Я знаю как трудно читать твои мысли.
Size tavsiyem droidle çatışmaya girmeyin. Sonuçları zor olabilir. Не нападайте на него, могут возникнуть проблемы.
Ona ne söylemiş olabilir ki? Что он мог ей сказать?
Gerçekten ve cidden, götten almaya bayılan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? Воу, воу. Ты знаешь как сложно найти девушку которая действительно честно любит долбиться в задницу?
Bunu soylulara açıklaması zor olabilir. Это будет трудно объяснить дворянам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!