Ejemplos de uso de "kafan karışık" en turco con traducción al ruso

<>
Sadece kızgınsın ve kafan karışık. Ты просто сердит и запутался.
Öfkelisin ve kafan karışık. Ты зол и смущён.
Sen bana ve Doktor'a sanki kafan karışık gibi bakıyorsun. Ты смотришь на меня и Доктора, будто озадачен.
"Kafan yerinden çıkmış. Kemiklerini kıracağım. "Голову оторвало" Хрусти костьми.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Kafan iyi mi şuan? Ты сейчас под кайфом?
Yani itiraf edeyim, karışık olmuş biraz. Согласись, это может сбить с толку...
Adamım, kafan çok küçük. Aynı çü... Чувак, у тебя такая маленькая голова!
"Karışık" mı? "Все сложно"?
Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah... Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке...
Neden? Babanla aramızdaki durum biraz karışık. У нас с твоим отцом сложные отношения.
Kaldır kafan, Kenneth. Выше голову, Кеннет.
Bu şey bana çok karışık göründü. Для меня это всё ужасно сложно.
Bir sonraki hedef kafan olur, Frank. Следующая будет в твоей голове, Фрэнк.
Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var? Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
Peşine düştüğümüz adam yok edilemez bir üniforma giyiyor. Senin o koca, aptal kafan bile bunu başaramaz. На парне, которого мы преследуем, непробиваемый костюм, который не пробьёт даже твоя тупая башка.
Her şey çok karışık Pen. Все очень сложно, Пен.
Carol, kafan mı güzel? Кэрол, ты под кайфом?
Karışık Aile ne demek? Что такое смешанные семьи?
Ama şimdi de kafan yusyuvarlak. Но сейчас-то твоя голова кругленькая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.