Sentence examples of "kapanış konuşmanız" in Turkish

<>
Bay Baylor, sizin kapanış konuşmanız. М-р Бэйлор, ваше заключительное слово.
Kapanış saatine kadar saklandım. Я спрятался перед закрытием.
Satın almak istiyorsanız, çocukla konuşmanız gerekecek. Хотите его купить - говорите с парнишкой.
Tamam, kapanış konuşmasını yapabilir mi biri? Может кто-то другой выступит с заключительной речью?
Özellikle de Danny'yle konuşmanız gerektiği bu kadar açıkken. Bir saniye, ne dedin? С тех пор, как так очевидно, что нужно говорить с Дэнни.
Ve böylece iddia makamı, Bay Lewis'e kapanış konuşmasını yapması için müsaade edecek. Обвинение в свою очередь позволяет мистеру Льюису представить свою заключительную речь в суде.
Siz çocuklar gerçekten bir meseleyle ilgili konuşmanız gerek. По-моему вам, ребята, действительно надо поговорить.
Kapanış konuşmalarından önce deli gibi terleyen adamdan mı bahsediyorsun? - Evet. Ты имеешь в виду парня, который обильно потеет перед заключительной речью?
Hayır. Konuşmanız gereken adam Bay Kapşonlu. Вам нужно поговорить с мистером Капюшоном.
Asıl kapanış konuşması jüri kapalı kapıların arkasına girdiğinde aklında olacak. Настоящие заключительные дебаты имеют место за дверью комнаты заседания присяжных.
Bunu konuşmanız için gideyim. я вас оставлю наедине.
Sanki bir cinayet davasını çözen kapanış argümanıymış gibi. Будто это заключительное слово в деле об убийстве.
Sizin konuşmanız bana, bu mesleğin yabancısı olduğunuzu düşündürüyor. Слушая вас, можно подумать, что вы дилетант.
Kapanış konuşmaları nasıl geçti? Как прошла заключительная речь?
Dün geceki konuşmanız insanları çok rahatlatmadı. Вчерашняя речь не произвела должного эффекта.
Pekâlâ. Aradan sonra kapanış konuşmalarımızı yapacağız. Мы произнесем заключительную речь после перерыва.
Geri kalan kısmı öğrenmek istiyorsanız arkadaşlarıyla konuşmanız gerek. Хотите узнать больше, поговорите с его друзьями.
Bugün için güzel bir kapanış olmuştur. Это наверно лучший способ завершить день.
Ama bu konuda Christa ile konuşmanız gerekmiyor mu? Вам не лучше поговорить об этом с Кристой?
Bak, kapanış konuşmasını John Cage yapacak. Послушай, Джон Кейдж займется заключительной речью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.