Ejemplos de uso de "kimin umurunda" en turco con traducción al ruso

<>
Kimin umurunda ki, değil mi? А кому какой дело, верно?
Eee ne olmuş, diş etlerim kimin umurunda? И что? При чём здесь мои дёсны?
Benim ne düşündüğüm kimin umurunda ki? Кого волнует, что я думаю.
Kimin umurunda bana yorgun argın gelmiş olman veya çalışmaktan tükenmiş olman. Если ты пришёл ко мне уставшим, если ты без сил?
Tıbbi ıvır zıvırlar kimin umurunda? Да кому интересна медицинская тарабарщина?
Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda? Кого волнует, что они - семья?
Ne iş yaptığı kimin umurunda. Какая разница чем она занимается?
Kalacak yer kimin umurunda? Да плевать на дом.
Küçük bir çocuk kimin umurunda? Кому какое дело до мальчишки?
Bir İnternet trolünün ne dediği kimin umurunda? Кого волнует, что пишут сетевые тролли?
Nereye park ettiğimiz kimin umurunda? Какая разница, где парковаться?
Adının ne olduğu kimin umurunda, değil mi? Ну, кого волнует ее имя, так?
Leo, ciddi söylüyorum; kimin umurunda? Лео, честно, кого это волнует?
Yukarı çıkalım demiştim. - Kimin umurunda ki? Я ему сказала, что надо подняться наверх.
Sizin onayınız kimin umurunda? Кому нужно ваше одобрение?
Kimin umurunda? Biz bir hastaneyiz. Какая разница, это же госпиталь.
Zaten zehirli atıklar kimin umurunda? Кого вообще волнуют токсичные отходы?
Bak, duygusuzmuşum gibi durmak istemiyorum ama kimin umurunda ki? Не хотел бы показаться бесчувственным, но кому какое дело?
Doğru, fakat bu kimin umurunda ki? Верно, но не всё ли равно?
Bu saatten sonra neden olduğu kimin umurunda? В таком случае, кого волнует зачем?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.