Verwendungsbeispiele von "kod" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Kod adı Ihlamur Ağacı olan eski bir operasyon var. Существует старая операция с кодовым названием "Липа".
Ve görünüşe göre kod adı gizli bir yer için... И, наверное, кодовое название для очень секретной...
Office 14 kod adındaki Microsoft Office 2010, Microsoft Office 2013'ün öncülü ve Microsoft Office 2007'nin ardılıdır. Microsoft Office 2010 (кодовое имя "Office 14") - название версии пакета Microsoft Office для Microsoft Windows.
Belki sadece tek satır şüpheli kod vardı. В коде была может одна сомнительная строчка.
Onun yabancı istihbarat hedefleri üzerinde kod çözme için kullanılacak askeri bir araç olması hedeflenmişti. Это задумывалось как военный инструмент для помощи во взламывании кодов на иностранных разведывательных целях.
Operasyonal platformlar, ajanların kod adları, her şey. В нем операции, кодовые имена агентов, всё.
Bu Tom'un kod kitabının bir kopyası. Это копия книги с шифром Тома.
Hizmete geçiş yapmak için SDK ve kod değişikliklerinin yanı sıra, indirmek ve güncellemek için yayın deposu (Google Play gibi) için bir uygulama güncellemesi yayınlaması gerekli oldu. Для перехода к сервису требуется SDK и изменение кода, а также освобождение обновленного приложения в хранилище публикации (например, Google Play) для загрузки и обновления.
Geliştiricilerin, sunucudan sunucuya çağrı yapılmayan modüllere kod ayırmak için dikkatli olmaları gerekir. Разработчикам необходимо аккуратно изолировать код в модули, которые не делают вызовов от сервера к серверу.
Görevin kod adı "Das Blut" "Kan" demek. Миссия под кодовым названием "Das Blut" "Кровь".
Atmaca Operasyonu, Bölüm'ün hükümete karşı yapacağı harekatın kod adı. Операция Воробей - таково кодовое наименование действий Подразделения против правительства.
Ama bu sadece, bilimsel ekip üyelerimize atanmış bir kod numarası. Но это лишь кодовое имя, данное членам нашей научной группы.
Bu kod, ABD hükümetine ait. Этот код - собственность правительства США.
Thurrott, daha sonra "Longhorn" kod adıyla bilinen Windows Vista'nın DVD film yaratımını "kabuk yoluyla değil, bağımsız bir uygulama aracılığıyla" destekleyeceğini belirtti. Туррот заявил, что Windows Vista, известная под кодовым названием "Longhorn", будет поддерживать создание DVD-фильмов "через независимое приложение, а не через оболочку".
Ada için yeni bir kod adım var artık. У меня есть новое кодовое имя для острова.
USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım. Она зашифрована. Но мне удалось пробиться достаточно глубоко, чтобы увидеть знакомый код.
Panel sonrasında Yüzbaşı West, Jerry'e kod adı Ceneviz olan gizli bir operasyon hakkında bilgi verdi. Когда дискуссия закончилась, капитан Вест дал Джерри совет насчёт секретной операции под кодовым именем Генуя.
Anne, ada için yeni bir kod adı buldum. Мам, я придумала новое кодовое имя для острова.
Her görev, gerçek kodu yazmayan üçüncü bir kişi tarafından (kod incelemesi ile) onaylanmalıdır. Каждая задача должна быть проверена третьим лицом, которое не пишет фактический код.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!