Exemples d’usage de "konuştuk" en turc avec traduction en russe

<>
Silver, biz kaç kere senin bu bloğun hakkında konuştuk? Сильвер, сколько раз мы уже говорили о твоем блоге.
bu hepimizin isteği evet, aylar önceydi o zamandan beri onu ne gördük ne de konuştuk! Его завещали всем нам. Да, и с тех пор мы не виделись, не разговаривали!
Alice, şarap içme hakkında ne konuştuk seninle? Алиса! Что я тебе говорил насчет вина?
Biraz konuştuk, ve sonra masum bir burger yemeye gittik. Мы немного поболтали, а потом съели по невинному бургеру.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
Evet, sabah konuştuk, akşam yine konuşacağız. Да, мы разговаривали утром и вечером поговорим.
Aslında, Pam ve ben konuştuk ve şuna karar verdik. Вообще-то мы с Пэм все обсудили и решили, что...
O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik. Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили.
Yapma baba, bu konuyu daha önce de konuştuk. Перестань, папа, мы уже говорили об этом.
Biz Jim ile konuştuk ve sana söylemek istediğimiz bir şey var. Мы разговаривали с Джимом, и он хочет тебе кое-что сказать.
Kate, James ve ben bugün konuştuk. Кейт, я говорил с Джеймсом сегодня.
Konuştuk, yürüyüşe çıktık vedalaştık, arabalarımıza bindik ve "bum!" Мы поболтали, прогулялись, попрощались, подошли к машине и бабах!
Hayır, bunu konuştuk ama nasıl olsa sadece bir kâğıt parçası, değil mi? Не-а, мы об этом говорили, но ведь это просто бумажка, верно?
Altı haftadır aynı dernekteyiz ve birbirimizle çok az konuştuk buna inanmak ne kadar zor. Не могу поверить, мы уже недель как сестры, а почти не разговаривали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !