Ejemplos de uso de "nasıl hissettiğini" en turco con traducción al ruso

<>
Nasıl hissettiğini onlara göster. Покажи им что чувствуешь.
Harriet, kendini nasıl hissettiğini söyler misin? Хэрриет, скажите, что вы чувствуете?
Neden bana şu anda nasıl hissettiğini söylemiyorsun? Просто расскажи, что ты чувствуешь сейчас?
İnsanların nasıl hissettiğini görmeye çalışıyorum. Я пытаюсь представлять чувства людей.
Artık nasıl hissettiğini biliyorum. - Ne zamandır? Сейчас я знаю, как ты себя чувствовал.
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
Ona nasıl hissettiğini anlat. Скажи о своих чувствах.
Ne yazık, yüreğin ağzına gelince öğüremedin. Ve o gece nasıl hissettiğini anlatamadın ona. Увы, ты не смог тем вечером открыться ей, рассказать о своих чувствах.
Nasıl hissettiğini gerçekten anladım. Все что она чувствует.
Falan filan. Nasıl hissettiğini biliyorum. Прекрасно понимаю, каково тебе.
Burası çok sıkıcı. Şimdi Babou'nun nasıl hissettiğini anlamışsındır. Зато ты теперь знаешь, что чувствовал Бабу.
Nasıl hissettiğini biliyorum, Pepe. Хорошо тебя понимаю, Пепе.
Bir de balığın nasıl hissettiğini düşün. Представь, как себя чувствует рыба.
Öyleyse onların nasıl hissettiğini düşün. Тогда представь, каково им.
Şu anda nasıl hissettiğini çok iyi biliyorum. Я знаю, что она сейчас чувствует.
Artık Annie'nin nasıl hissettiğini biliyorsun. Теперь ты понимаешь чувства Энни.
İşte şimdi geri kalanımızın nasıl hissettiğini anlıyorsun. Теперь ты знаешь, что чувствуют остальные.
Titrek kavakların binlerce kilometre uzaktaki sarsıntıyı nasıl hissettiğini sor. Спроси, как осины чувствуют боль за сотни миль.
Charlotte nasıl hissettiğini biliyor mu? Шарлотта знает что ты чувствуешь?
Herkesin nasıl hissettiğini biliyorsun, Violet. Наши чувства тебе известны, Вайолет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.