Verwendungsbeispiele von "onlarla" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Evet, ama onlarla baş edebiliriz. Tommy. - Sadece biz varız. Да, но, Томми, ты же сможешь справиться с ними?
Ama onlarla aramızdaki tek fark ne biliyor musunuz? Но в чем разница между ими и нами?
Evet. Onlarla birlikte çıkmak istedim ama müsaade etmediler. Yavaşlatırmışım onları. Я хотел с ними пойти, но мне не дали.
kızlar prova için bekliyorlar, onlarla konuşsan iyi edersin. Девушки ждут начала репетиции. Тебе лучше поговорить с ними.
Yakında bütün cadde onlarla dolup taşacak. Скоро ими вся улица будет кишеть.
Ofiste onlarla birlikte ve şu anda bile emir alıyor. Он сейчас в своем офисе с ними получает приказы.
Nermin ve Maya onlarla beraber sınırı geçmiş olmalı. Нермин и Майя вероятно пересекли границу с ними.
Teorisinde sadece beş karakter vardır fakat onlarla birlikte bize modern simyaya giden yolu göstermiştir. В его теории всего пять частей но ими он показал нам современную форму алхимии.
Onlarla "kop, kop" olayına girmem gerektiğini düşünmüyorum sadece. Я просто не думаю, что мне нужно фамильярничать с ними.
Yoksa, onlarla pazarlık edecek bir şeyim kalmazdı. Иначе мне нечем было бы с ними торговаться.
Bir pederin duygularına bağlı bir ruh, onlarla beslenen. Дух держится за негативные эмоции священника, питается ими.
Maaşlar kesattı, herkes işini birden kaybetmeye başladı Wall Street'in trilyonları vardı ve herkes onlarla dalga geçiyordu. Зарплата не росла, рабочие места исчезали, у Уолл-Стрит триллионы, и все над ними смеялись.
Onlarla ölmenin de bir anlamı yok. И нет смысла умирать с ними.
Kim? Nasıl oldu bilmiyorum ama sokak onlarla dolu. Я не знаю как, но улица кишит ими.
Bugün içinde bulundukları mutluluk sonsuza dek onlarla olsun. Пусть счастье сегодняшнего дня навсегда останется с ними.
Sen onlarla karşılaştın, ve onlarla seyahat etmeye başladın, bu, kaderdir. То, что ты их повстречала и путешествуешь с ними - это судьба.
Önce onlarla takılmaya başladın, şimdi de bir şeyler mi çalıyorsun? Сначала ты тусуешься с ними, а теперь украл их вещь?
Bu yüzden bu akşam onlarla kapı kapı dolaşacağım beni yanlarında istemeseler bile. Поэтому сегодня я пойду с ними, хотя меня и не берут.
Ama yıl önce onlarla ters düştü, ve onların biraz parası ile kaçtı. Но лет назад он с ними поссорился и сбежал с частью их денег.
Bu defterin sahibi onlarla birlikte oynuyormuş hamlelerini tahmin edip, karşılık veriyormuş ve genellikle yeniyormuş. Хозяин этого блокнота играл с ними, Ожидаемые ходы, ответные, он часто выигрывал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!