Exemples d’usage de "söyle bakalım" en turc avec traduction en russe

<>
boşanmış olsa da umurumda olmaz, söyle bakalım! Даже, если она разведена, расскажи мне.
Şimdi söyle bakalım, Psikiyatr ile ilgili Rita'dan sakladığın ne? Ладно, и что ты скрываешь от Риты про Э-Мо?
Söyle bakalım, Jay ve sen ne zamandır evlisiniz? Итак, как долго вы с Джеем были женаты?
Tamam, haydi söyle bakalım, neredeler? Ну, пожиратель пуговиц, где они?
Ne gördüğünü söyle bakalım. Скажи, что видишь.
Şimdi kimsin söyle bakalım! Ладно, кто вы?
Söyle bakalım! Taliban döneminde kızlar yıl boyunca okula gidemediler. Мы пять лет находились под игом талибан, не учились.
kuralını söyle bakalım? Какое третье правило?
Söyle bakalım. Günüm kötüleşmeye devam edecek mi? Скажи, мои дела пойдут ещё хуже?
Söyle bakalım kimi yapardın, Roy? С кем бы ты, Рой?
Söyle bakalım, ne için buradasın? Может, скажешь, зачем пришёл?
Ee, söyle bakalım, toz çuvalı? Ну так как, старый мешок пыли?
Ne yaptın söyle bakalım onlara para mı ödedin, dosyanı silmeleri için sistemi mi hackledin? Так что же ты сделал, заплатил, чтобы взломать систему и удалить твое дело?
Söyle bakalım, Stevecik, muayenen nasıl gitti? Итак, Стив, как прошел твой осмотр?
Hailey, söyle bakalım. Bu şakayı biliyor musun? "Obuacının nasıl milyon doları olur?" Так, Хейли, скажите, вы слышали шутку о том, как гобоисту заработать миллион?
Söyle bakalım ablan nasıI? Как там твоя сестра?
Söyle bakalım, o vaziyette nasıl becermiş de arabayı sürebilmiş ve yolda kalabilmiş? Как можно проехать такое расстояние и не вылететь с дороги в его-то состоянии?
Tamam, söyle bakalım ne aşamadasınız? Итак, на каком вы этапе?
Sefil ve ayyaş kardeşime ne oldu söyle bakalım? Что ты сделал с моим несчастным полупьяным братом?
Şimdi söyle bakalım, en sert kimmiş? И кто теперь круче всех, эй?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !