Verwendungsbeispiele von "söyle bakalım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
boşanmış olsa da umurumda olmaz, söyle bakalım! Даже, если она разведена, расскажи мне.
Şimdi söyle bakalım, Psikiyatr ile ilgili Rita'dan sakladığın ne? Ладно, и что ты скрываешь от Риты про Э-Мо?
Söyle bakalım, Jay ve sen ne zamandır evlisiniz? Итак, как долго вы с Джеем были женаты?
Tamam, haydi söyle bakalım, neredeler? Ну, пожиратель пуговиц, где они?
Ne gördüğünü söyle bakalım. Скажи, что видишь.
Şimdi kimsin söyle bakalım! Ладно, кто вы?
Söyle bakalım! Taliban döneminde kızlar yıl boyunca okula gidemediler. Мы пять лет находились под игом талибан, не учились.
kuralını söyle bakalım? Какое третье правило?
Söyle bakalım. Günüm kötüleşmeye devam edecek mi? Скажи, мои дела пойдут ещё хуже?
Söyle bakalım kimi yapardın, Roy? С кем бы ты, Рой?
Söyle bakalım, ne için buradasın? Может, скажешь, зачем пришёл?
Ee, söyle bakalım, toz çuvalı? Ну так как, старый мешок пыли?
Ne yaptın söyle bakalım onlara para mı ödedin, dosyanı silmeleri için sistemi mi hackledin? Так что же ты сделал, заплатил, чтобы взломать систему и удалить твое дело?
Söyle bakalım, Stevecik, muayenen nasıl gitti? Итак, Стив, как прошел твой осмотр?
Hailey, söyle bakalım. Bu şakayı biliyor musun? "Obuacının nasıl milyon doları olur?" Так, Хейли, скажите, вы слышали шутку о том, как гобоисту заработать миллион?
Söyle bakalım ablan nasıI? Как там твоя сестра?
Söyle bakalım, o vaziyette nasıl becermiş de arabayı sürebilmiş ve yolda kalabilmiş? Как можно проехать такое расстояние и не вылететь с дороги в его-то состоянии?
Tamam, söyle bakalım ne aşamadasınız? Итак, на каком вы этапе?
Sefil ve ayyaş kardeşime ne oldu söyle bakalım? Что ты сделал с моим несчастным полупьяным братом?
Şimdi söyle bakalım, en sert kimmiş? И кто теперь круче всех, эй?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!