Verwendungsbeispiele von "söylediğine göre" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Söylediğine göre senin için küçük bir çerçeve yaptırıyormuş. Сказал, что готовит для тебя памятный сувенир.
Hayır, yok. MacNab ninenin söylediğine göre ay yükseldiğinde ahududu yaprakları ve kuşburnundan yapılan çayı içmen gerekiyor. Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.
Görevlilerin söylediğine göre program değişikliği için özel bir sebebi yokmuş. Начальство сказало, что он не объяснил причину для этого.
Cantina Rosada'nın sahibiyle konuştum, söylediğine göre haftasonları için şarkıcı bir bayana ihtiyaç varmış. Я говорил с владельцем "Cantina Rosada", он ищет певицу на выходные.
Ancak Albay Hastings'in söylediğine göre fiyatınız oldukça makulmüş. Öyle mi? Но капитан Гастингс сказал мне, что Вы берёте недорого.
Bizimkilerin söylediğine göre öde-kullan telefondan.... gelmiş arama, Sammy'nin Bar'dan, merkezde. Наши парни говорят, что звонили из автомата в баре Самми в Мидтауне.
Ethan'ın babasının söylediğine göre evlat verme annenin fikriymiş. Если верить отцу Итана, усыновление предложила мать.
Söylediğine göre gece ekilirlerse daha kolay tutuyorlarmış. Сказал, что их лучше сажать ночью.
"Pembe okyanus" muş kadının söylediğine göre. Продавщица сказала, это "розовый океан".
Doris'in söylediğine göre, dördüncü kişiyi zor tamamlamışlar. Дорис сказала, что планировалось выступление четырех певиц.
Savcılığın bana söylediğine göre, suçlamalar düşürülmüş. Прокурор сказала мне, что сняла обвинения.
Doktor notunun söylediğine göre dört aylık hamileymiş ancak bebek ölmüş. Написано, что беременность - месяца, но ребенок умер.
Görgü tanıklarının söylediğine göre silahlı birkaç adam ateş açmış ve büyük elçiyi hemen öldürmüşler. По показаниям свидетелей, несколько вооруженных людей открыли огонь, убив на месте посла.
Bu yüzden büyükbabam çok kederlendi ve ayrıca, söylediğine göre, kör oldu. Из-за этого дедушка стал очень меланхоличным и, как он говорит, слепым.
Patron nerede? İstihbaratın söylediğine göre adı, Chen Lo. Имя Чен Ло, в соответствии с Группой корпорации Intel.
Babamın söylediğine göre, İsa asla evinde km den fazla uzaklaşmamış. Папа говорил, что Иисус не отходил от дома дальше километров.
ÖIdü, yeni çocuğun söylediğine göre. Он умер, так сказал паренек.
Sporcuların söylediğine göre Phil, Geena'nın elindeki payı alıp onu devredışı bırakmış. Спортсмены сказали что Фил забрал акции Джины и спрятал их от неё.
Maurice'in söylediğine göre çok önemli bir duyuru yapacakmış. Морис сказал, что сделает очень важное объявление.
Senin söylediğine göre güney bu tarafta değil mi? Значит, ты говоришь, что север там?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!