Ejemplos de uso de "süre daha" en turco con traducción al ruso

<>
Bir süre daha benimle kal. Побудь со мной ещё немного.
Sizler bir süre daha sohbet edebilirsiniz. Остальные могут болтать хоть до рассвета.
Görünen o ki, bir süre daha kasabada olacakmış. Похоже, та на какое-то время остается в городе.
Onları bir süre daha tutabiliriz. Мы сможем продержаться ещё чуть-чуть.
Bir süre daha idare edebileceğimi düşünüyorum aslında. Я уверена, что могу ещё поработать.
Üzgünüm Envy (kıskançlık), bir süre daha o formda kalmak zorundasın. Извини, Зависть, но придётся тебе ещё немного побыть в этом облике.
Bir süre daha fazla bir şey öğrenemeyecekler, o yüzden eve gitmelisin. Пока они ничего более не знают, так что, иди домой.
Bir süre daha küçük kapları kullanıyordum. Я лепил небольшие сосуды слишком долго.
Belki hükümetinin seni bir süre daha kiralamasını sağlayabilirim. Может, сумеем уговорить правительство продлить твою командировку?
Belki bir süre daha havada kalmamız gerekebilir. Мы можем пробыть в воздухе немного дольше.
Gidebiliriz ama bir süre daha burada kalmak zorundayız. Можем, но нам запрещено выходить из дома.
Annem bir süre daha orada kalmamı istiyor. Мать хочет чтобы я работал с ней.
Düşüncelerin ve hislerinle ilgil bir süre daha şüphe duyacaksın. Еще какое-то время твои мысли и чувства будут путаться.
Bir süre daha kasabada mısınız? Вы ещё задержитесь в городе?
Tedavi bir süre daha hazır olmayacak. Лекарство не готово, пока что.
Böylece bir süre daha Todd olmak için fırsatın olacak. Думаю, это как раз шанс немного побыть Тодом.
San Francisco şehri, bir süre daha burada kalmanızdan onur duyacaktır. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
Bir süre daha otobüs beklemek zorunda kalabilirsin. Ну, думаю Вам стоит подождать автобуса.
Bir süre daha burada kalmak istiyorum. Пожалуй, я пока останусь здесь.
Bir süre daha şerif yardımcısı rolü yapmak istiyor musun? Как думаешь, сможешь притворяться помощником шерифа ещё немного?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.