Verwendungsbeispiele von "seçim kampanyanı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim. И я возглавлю вашу кампанию бесплатно.
Darren, seçim kampanyanı takip ediyorum. Даррен, я слежу за выборами.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Kendi kampanyanı baltalıyor musun? Вы собираетесь приостановить кампанию?
Fakat buradaki seçim bu değil. Но здесь нет такого выбора.
Kampanyanı benim yürütmeme izin ver. Позволь мне руководить твоей кампанией.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Kampanyanı benim yönetmeme izin ver. Позволь мне запустить твою кампанию.
Bu sadece seçim yapmanın getirdiği doğal panik. Это просто естественная боязнь окончательности сделанного выбора.
Oh, Gray sonunda seçim olayına girişti ha? Похоже, Грэй, наконец-то, добился выборов?
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Ama Tom, bizim için değil de kendin için doğru seçim yapacağını hatırla. Помни, Том, что выбираешь для себя, а не для нас.
Seçim ve sonuçları sana ait. Выбор и последствия за тобой.
Arkadaşlarımla senin aranda bir seçim yapmak zorunda kalırsam onları seçerim. Если выбирать между друзьями и тобой - я выберу друзей.
Anne, senden seçim yapmanı istemiş miydi? Мама, отец просил тебя сделать выбор?
Bugün ameliyathane bana ait olduğuna göre, bu seçim bana ait. Поскольку сегодня в операционной я, я должен сделать этот выбор.
Şu an için bir seçim şansımız yok. Ну, сейчас у нас нет выбора.
Anayasa böyle bir seçim gerektirmiyor. Конституция не требует этих выборов.
Her eylem, her seçim... Каждое действие, принятое решение...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!