Sentence examples of "seks" in Turkish with translation "сексом"

<>
Sanırım o bir aileyi yapmak ve benimle seks yapmayı istiyor. Она с радостью спалит семью и займется со мной сексом.
Suçlumuz ya bir fahişe ya da erkekleri seks ile cezbediyor. Значит, Субъект либо проститутка, либо заманивает мужчин сексом.
Belki doktorun kendi seks hayatına bile yardımı dokunur. Возможно это даже поможет доку с его сексом.
Şöyle ki, Jerry hiçbir şekilde bir daha seks yapmam için güzel bir ihtimal doğmuştu. Ну, Джерри есть большая вероятность того, что я никогда снова не займусь сексом.
İnsanları seks yaparken izlemeye başlamadan önce mi yoksa başladıktan sonra mı evlendiniz? - Ben... Вы женились до или после того, как начали смотреть на людей, занимающихся сексом?
O zaman onunla sadece seks için görüşsen nasıl olur? А как насчет ограничить с ним общение только сексом?
Seninle nasıl seks yapmamı istersin? - Yapma ama lütfen. Как ты хочешь, чтобы я занялась с тобой сексом?
Seks yapmak için bir kız elde etmek planlayacağın bir şey değildir. Чтобы заняться сексом с девушкой, не нужно планировать всё наперёд.
Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz. Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом.
Hala günde iki kez mi seks yapıyorsunuz? Вы по-прежнему занимаетесь сексом дважды в день?
Bir sürü kişi öldü ve biz seks yapıyoruz. Умерло много людей, а мы занимаемся сексом.
Sen ve Van Pelt yine seks yapıyorsunuz. Вы с Ван Пелт снова занимаетесь сексом.
Protestanların, zevk için seks fikrini yaymak için gösterdikleri çabalara rağmen her yerde çocuklar artmaya devam etti. Однако, несмотря на попытки протестантов распространить концепцию о занятиях сексом для удовольствия дети продолжают плодиться повсеместно.
Dersin ikinci yarısında odak yönümüzü farklılaştırarak yavaş yavaş seks esnasında vücudumuzda metabolik ve glandüler değişikliklere odaklanıyoruz. Во второй части курса рассказывается об изменениях в обмене веществ и железах во время занятий сексом.
Bir sürü silah, seks, uyuşturucu ve bikinili karanlık karakterler mi? С кучей пушек, сексом, наркотиками и опасными персонажами в бикини?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!