Exemples d’usage de "serbest bırakmış" en turc avec traduction en russe

<>
Castro onu yeni serbest bırakmış. Кастро его взял да отпустил.
Nemeton Abideleri'ndeyken babanın ruhunu serbest bırakmış olabilirsin. Мне кажется, что ты высвободил призрака своего отца.
Biri kapıyı açıp onu serbest bırakmış. Кто-то открыл дверь и выпустил его.
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Hiç kayıt bırakmış mı? Он оставил какие-то записи?
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Birisi atıştırmalık tabağı bırakmış. Кто-то оставил тарелку нарезки.
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Bak, biri sinema için bedava patlamış mısır kuponu bırakmış. Смотри, кто-то оставил купон на бесплатный попкорн в кинотеатре.
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
Ailen bir mesaj bırakmış. Ваша семья оставила сообщение.
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Kocası onu sekreteri için bırakmış. Муж бросил ее ради секретарши.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Song Eun-chae işi bırakmış. Сон Ын Чхэ ушла.
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Beni de orada bırakmış. И бросил меня там.
Güvenliği geçersiz kılıp, tutsağı serbest bıraktı ve asilerle kontak kurdu. Он отключил охрану, выпустил пленника, и связался с мятежниками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !