Exemplos de uso de "sonla biten" em turco com tradução para o russo

<>
Başımızda çok fazla olup biten var. Просто сейчас так много всего происходит.
Bu sabah olan biten her şeyi anlat. Расскажите мне всё, что случилось утром.
Olup biten her şeyi güzel güzel konuşacağız. А потом мы мило обо всём побеседуем.
ve yaşları arası Z ile biten isimler çok popülerdir. Среди подростков очень популярны сейчас имена, заканчивающиеся на Z.
Bütün olan biten bu. Именно это и случилось.
Burada olan biten her şeyi unut. Virginia'yı terk et ve bir daha geri gelme. Забудь всё, что здесь произошло, уезжай из Вирджинии и никогда не возвращайся.
Yoksa bütün bu olup biten? Это то, что происходит?
Sonu iyi biten her şey iyidir *, ha? Хорошо все то, что хорошо кончается, да?
Burada olan biten her şeyi izleyecekler. Ben iyiyim Will. Они будут наблюдать за всем, что тут происходит.
Mutlu biten hikayelerden nefret ediyorum. Ненавижу истории со счастливым концом.
Yemin ederim! Olan biten her şeyi uygun bir zamanda anlatacağım. Я расскажу тебе обо всём, что случилось в нужное время.
Bence olan biten her şeyden kafamı uzaklaştırmak için harika bir yol. Думаю, это хороший способ отвлечься от всего, что произошло.
Başından beri olan biten her şeyi anlatın bana. А сейчас расскажите мне все с самого начала.
Aklımdan, sonu kötü biten bir hırsızlık olabileceği geçiyor. Похоже, во время кражи что-то пошло не так.
Walter, hayır, olan biten şu. Уолтер, нет, вот что происходит.
20 Haziran 2013 tarihinde Olimpija ile biten sözleşmesini iki yıl daha uzatarak takımda kaldı. Летом 2013 года подписал с клубом новый контракт, который рассчитан на два года.
Komnenos Hanedanı dönemini, 1204 yılında Dördüncü Haçlı Seferi ile imparatorluğun çözüldüğü bir felaketle biten bir başka gerileme dönemi izlemiştir. После кратковременного периода восстановления при Комнинах последовал ещё один период упадка, который завершился падением империи в 1204 году в результате Четвёртого крестового похода.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!