Sentence examples of "tarafından" in Turkish with translation "которого"

<>
Baban, bir zamanlar onu destekleyen herkes tarafından terk edildi. Отец, которого покинули все, кто ранее его поддерживал.
Hugo Ödülü adayları ve kazananları, Worldcon'a katılan ve destekleyen üyeler tarafından belirlenir ve ödüllerin sunuşu kongrenin ana hadisesidir. Номинантов и победителей выбирают зарегистрированные участники конвента "Worldcon", вечерняя презентация которого является его центральным событием.
Hemşire tarafından, masaj yapılan birine göre, - çok fazla soru soruyorsun. Знаешь, для парня которого натирает медсестра, ты задаешь слишком много вопросов.
Eye Candy, MTV kanalında 12 Ocak 2015 tarihinde prömiyer yapan Amerikan gerilim televizyon dizisidir. Dizi Christian Taylor, tarafından, aynı isimli R. "Приманка" (, буквально "Приятный (ая) на вид") - американский остросюжетный драматический телесериал, премьера которого состоялась 12 января 2015 года на телеканале MTV.
İlk kahraman Japonlar tarafından bu ağaçta asıldıktan sonra sayısız birçok asker kendilerini feda etti. Первый герой, которого казнили японцы на этом дереве, открыл список многочисленных жертв.
Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır. С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления.
BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) tarafından genç mültecilerin projelerini desteklemek amacıyla oluşturulan bir program olan Küresel Gençlik Girişim Fonu tarafından ödenek sağlanan müzik videosuna çeşitli milliyetlerden'un üstünde mülteci katıldı. В записи клипа участвовали более беженцев различных национальностей. Спонсором выступил Global Youth Initiative Fund - проект Агентства ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), целью которого является поддержание начинаний молодых беженцев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.