Exemples d’usage de "tuşa bastım" en turc avec traduction en russe

<>
Sadece tuşa bastım o kadar. Я просто нажала на кнопку.
Onları da ben bastım ve beni yakaladılar. Я их напечатал, и меня взяли.
Seb, şu kırmızı tuşa basabilir miyim? Себ, можно нажать эту красную кнопочку?
Ne yaptın? Çağırma tuşuna bastım. Я просто нажал на кнопку лифта.
dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani? Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты?
Bie şeyin üzerine bastım. Я обо что-то споткнулась.
Sevdiğiniz birini ya da evcil hayvanınızı kurban etmek için tuşa basın. Чтобы принести в жертву любимого или домашнего питомца, нажмите кнопку...
Sadece bir şeye bastım. Просто наступил на что-то.
Bir tuşa basarak vucüduna bir kaç yüz voltluk akım göndermek gibi şeyler. Например, пропускать через ваше тело несколько сотен вольт одним нажатием кнопки.
Sanırım bir şeye bastım. Я на что-то наступил.
Koordinatlardan memnunsan da, bu tuşa basıyorsun. Выбираешь - и нажимаешь на эту кнопку.
Çok affedersiniz, köpek pisliğine bastım sanırım. Извините, я кажется в дерьмо наступил.
Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak. Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку.
Yanlışlıkla "Kapıyı aç" a bastım. Я случайно нажал "открыть двери".
Anne, anne, tuşa ben basabilir miyim? Мама, мама, можно я нажму кнопку?
Bir deliğe filan bastım herhalde. Bilmiyorum. В яму наступил, не помню.
Kesinlikle hangi tuşa basacağını biliyor. Она знает какие нажимать кнопки.
Tom'un köpeğinin kuyruğuna bastım. Я наступил на хвост собаки Фомы.
Telefonlar, bunları ihmal eder, 1 tuşa Q ve Z yerleştirir veya sırasıyla Q ve Z'yi mevcut konumlara ekler; PRS 7 ve WXY 9 olur. телефоны либо опускали их, помещали Q и Z на клавишу 1, либо включали Q и Z в текущих местоположениях, с PRS на 7 и с WXY на 9, соответственно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !