Verwendungsbeispiele von "veriyorum" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bak, sana söz veriyorum seni geri getireceğiz. Я обещаю тебе, мы вернем тебя назад.
Kendini savunman için sana bir fırsat veriyorum ki bu da ona verdiğinden daha fazlası. Я даю тебе шанс защититься, это больше того, что ты дал ей.
Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum. Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди.
Sana söz veriyorum, tezahürat yapmak için her maçına geleceğim. И я обещаю присутствовать на каждой игре, поддерживать тебя.
Isabella Swan, seni sonsuz hayatımın her dakikasında seveceğime söz veriyorum. Изабелла Свон, я клянусь любить тебя всем сердцем, вечно...
Lütfen hayatım, başka bir yol bulacağımıza dair söz veriyorum. Прошу, милая. Обещаю тебе, мы найдем другой способ.
Bu yüzden açmak için her ne büyüsü kullandıysa, sana yeniden yaratman için izin veriyorum. Любую магию, что она использовала, чтобы открыть ее, я разрешаю вам воссоздать.
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum. Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Bir silahlı çatışmada her zaman arkanı kollayacağıma söz veriyorum ve öldürülmemeye çalışacağıma söz veriyorum. Хм. Я обещаю всегда прикрывать тебя в перестрелке, и обещаю стараться не погибнуть.
Sana bu seçme şansını şimdi veriyorum! Я даю тебе этот выбор сейчас!
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Ve bana yardım edersen, nana'yı bulmanıza yardım etmeye söz veriyorum. И если ты мне поможешь, я обещаю найти твою бабушку.
Belki bu akşam bulamayız onu ama bulacağız, sana söz veriyorum, şekerim. Пусть не сегодня, но я обещаю, дорогуша, мы его поймаем.
Nicole, kız kardeşine yardım edeceğiz, söz veriyorum. Николь, мы поможем твоей сестре, даю слово.
Stan, üveybabam verdi bana bu arabayı, ve ben de şimdi sana veriyorum. Стэн, мой отчим отдал её мне, а теперь я отдаю её тебе.
Eğer gerçeği söylüyorsan, sana söz veriyorum oraya asla dönmek zorunda kalmayacaksın. Я обещаю, если скажешь правду, больше никогда туда не вернёшься.
Eğer o ölürse, sana söz veriyorum ki, seni öldürürüm. Если он умрет, я тебе обещаю, я убью тебя.
Bir dene, arkadaşın olarak sana bunu açıklaman için bir şans veriyorum. Как твой друг, я даю тебе шанс объяснить, что происходит.
Her daim hız limitine uyacağıma söz veriyorum hatta limitin çok daha altında gideceğim. И я обещаю соблюдать ограничение скорости или ездить даже медленнее, гораздо медленнее.
Size büyüme ve toplum içinde bir yer edinme şansı veriyorum. Я даю вам возможность подняться и занять место в обществе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!