Usage examples of "yazar ve" in Turkish with translation to Russian

<>
Güzelsin, iyi bir yazar ve arkadaşsın ama. Но ты красотка, хороший писатель и друг.
Yazar ve aktivist, evet. Писатель и активист, да.
Meşhur yazar ve öğretmen. Знаменитый писатель и лектор.
Ne kadar kötü bir yazar ve insan olduğundan hep bahsederdim. Я жаловалась, каким ужасным писателем и человеком она была.
Bir yazar ve arkadaşları. Писатель и его друзья.
Metzengerstein (alt başlığı "A Tale In Imitation of the German"), Amerikalı yazar ve şair Edgar Allan Poe'nun yayımlanan ilk kısa öyküsü. "Метценгерштейн" ("Metzengerstein") - первый опубликованный рассказ американского писателя и поэта Эдгара Аллана По.
Eston yazar ve çevirmen Ott Arder, 26 Haziran 2004 tarihinde Kassari sahilinde ölü olarak bulunmuştur. Найден мёртвым утром 26 июня 2004 года на пляже острова Кассари.
Marc Fumaroli (d. 10 Haziran 1932, Marsilya) Fransız yazar ve Fransız edebiyatı uzmanı. Марк Фюмароли (, 10 июня 1932, Марсель) - французский историк культуры и литературы.
1944, Elâzığ), Türk yazar ve akademisyen. 1944, Элязыг, Турция) - турецкий учёный и писатель.
David Mirkin (d. 18 Eylül 1955), Amerikalı asıl film ve televizyon yönetmeni, yazar ve yapımcı. Дэвид Миркин (, родился 18 сентября 1955) - американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер.
Küçük kardeşi Nat Benchley de yazar ve aktördür. Его младший брат Нат Бенчли тоже писатель и актёр.
Kopenhag'a taşındı ve orada öğretmen, yazar ve çevirici oldu. После увольнения с военной службы, работал учителем, переводчиком и журналистом.
22 Eylül 1969, Üsküdar, İstanbul), Türk siyasetçi, gazeteci, yazar ve eski Başbakan yardımcısı. 22 сентября 1969, Ускюдар) - турецкий политик.
6 Nisan 1964) Amerikalı bir yazar ve orkestra şefidir. род. 6 апреля 1964 года, Санта-Барбара, Калифорния) - американский писатель и дирижер.
Jacques Attali 1 Kasım 1943 tarihinde Cezayir'de doğmuş bir Fransız ekonomist, yazar ve siyasetçidir. Жак Аттали ? (, р. 1 ноября 1943) - французский экономист, писатель и политический деятель.
Frances Marion (18 Kasım 1888 - 12 Mayıs 1973) Amerikalı gazeteci, yazar ve oyun yazarı. Фрэнсис Марион (, 18 ноября 1888 - 12 мая 1973) - американская журналистка и писательница, а также одна из наиболее известных женщин-сценаристов XX века.
José Joaquín Fernández de Lizardi (15 Kasım 1776 - 21 Haziran 1827), Meksikalı yazar ve politik gazeteci. 15 ноября 1776, Мехико - 21 июня 1827, там же) - мексиканский поэт, писатель, журналист, борец за независимость Мексики.
2 Mayıs 1936, Buenos Aires), Arjantinli oyuncu, yazar ve tiyatro yönetmeni. 2 мая 1936, Буэнос-Айрес) - аргентинская актриса театра и кино.
17 Ekim 1966, Sedgefield), İngiliz oyuncu, komedyen, yazar ve senarist. 17 октября 1966,, графство Дарем, Англия, Великобритания) - британский актёр, сценарист, продюсер и писатель.
24 Haziran 1941, Sliven), edebiyat teorisyeni, psikanalist, yazar ve filozof. ; 24 июня 1941, Сливен, Болгария) - французская исследовательница литературы и языка, психоаналитик, писательница, семиотик, философ и оратор болгарского происхождения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!