Verwendungsbeispiele von "yazdım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
O yüzden sana gönderdiğim hikayeyi, "Ziyaret" i yazdım. Так я написал рассказ "Визит", который высылаю тебе.
Ben sadece bir şiir ve zamirleri hakkında bir deneme yazdım sizin dediğiniz gibi. Я написала стих и сочинение о литературных истоках, как вы и задавали.
Doğru havayı yakalamak için sarfetmek isteyebileceğin uygun bir kaç kelime yazdım. Я записал вам пару подходящих фраз, чтобы создать нужное настроение.
Ben buraya birkaç soru yazdım. Я тут записала несколько вопросов.
Sınavlara burada hazırlandım, tezimi de burada yazdım. Я здесь готовилась к экзаменам и диплом писала.
Bunu insanların dikkatine yazdım, Sefahat içindeki bir kral tarafından ihmal edilenlere. Я пишу это, исходя из интересов народа, которому безразличен король-дебошир.
Birkaç yıl önce bir roman yazdım. Несколько лет назад я написал роман.
Onun huzurunda diz çöktüğüm an bir aydınlanma yaşadım. Ve bunu da o zaman yazdım. И в момент преклонения, на меня снизошло откровение, и я написала это.
İçinde İsa'nın seks hayatının olduğu bir senaryo yazdım. Я написал сценарий, про сексуальную жизнь Иисуса.
Onu şimdilik bir kenara koydum. Yeni bir tane yazdım. Я отложила ее в сторону пока и написала новую.
Hayır, ağ boyutunu tespit edecek bir program yazdım. Нет, я написал программу, определяющую размер сети.
Hayır, bir mektup bıraktım ve senin adını yazdım. Да нет, я написала письмо от твоего имени.
Kelly, sana muhteşem bir aşk şiiri yazdım. Келли, я написал тебе потрясающую любовную поэму.
Patronumun ismini karalayıp kendi ismimi yazdım işte şurada. Я просто зачеркнула имя босса и написала своё.
Geçen yaz, Ben-ben senin hakkında bir hikaye yazdım, ve talihsiz olaylar serisi yüzünden, hikaye yayımlanacak. Прошлой весной я написал рассказ о тебе, и, по катастрофическому стечению обстоятельств, он будет опубликован.
Bu çok özel tatil şarkısını benim için çok önemli birkaç arkadaşım için yazdım. Это особенная праздничная песня которую я написала для очень важных для меня людей.
Sen daha dili öğreniyorsun, günahın kitabınıysa ben yazdım! Ты еще изучаешь язык. Я же написал кровавую книгу.
Ben Hanımın Kanunu'nu herkesin iyiliği için yazdım. Я написал Закон Мэм для блага всех.
Onun için bir parça yazdım ve geri kazanmak için ona ithaf ettim. Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её.
Bu yüzden Evan ve ben mektup yazdık, - senin için de bir mektup yazdım. Поэтому Эван написал письмо, я написал письмо, и я написал письмо за тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!