Exemples d’usage de "yazdım" en turc avec traduction en russe

<>
O yüzden sana gönderdiğim hikayeyi, "Ziyaret" i yazdım. Так я написал рассказ "Визит", который высылаю тебе.
Ben sadece bir şiir ve zamirleri hakkında bir deneme yazdım sizin dediğiniz gibi. Я написала стих и сочинение о литературных истоках, как вы и задавали.
Doğru havayı yakalamak için sarfetmek isteyebileceğin uygun bir kaç kelime yazdım. Я записал вам пару подходящих фраз, чтобы создать нужное настроение.
Ben buraya birkaç soru yazdım. Я тут записала несколько вопросов.
Sınavlara burada hazırlandım, tezimi de burada yazdım. Я здесь готовилась к экзаменам и диплом писала.
Bunu insanların dikkatine yazdım, Sefahat içindeki bir kral tarafından ihmal edilenlere. Я пишу это, исходя из интересов народа, которому безразличен король-дебошир.
Birkaç yıl önce bir roman yazdım. Несколько лет назад я написал роман.
Onun huzurunda diz çöktüğüm an bir aydınlanma yaşadım. Ve bunu da o zaman yazdım. И в момент преклонения, на меня снизошло откровение, и я написала это.
İçinde İsa'nın seks hayatının olduğu bir senaryo yazdım. Я написал сценарий, про сексуальную жизнь Иисуса.
Onu şimdilik bir kenara koydum. Yeni bir tane yazdım. Я отложила ее в сторону пока и написала новую.
Hayır, ağ boyutunu tespit edecek bir program yazdım. Нет, я написал программу, определяющую размер сети.
Hayır, bir mektup bıraktım ve senin adını yazdım. Да нет, я написала письмо от твоего имени.
Kelly, sana muhteşem bir aşk şiiri yazdım. Келли, я написал тебе потрясающую любовную поэму.
Patronumun ismini karalayıp kendi ismimi yazdım işte şurada. Я просто зачеркнула имя босса и написала своё.
Geçen yaz, Ben-ben senin hakkında bir hikaye yazdım, ve talihsiz olaylar serisi yüzünden, hikaye yayımlanacak. Прошлой весной я написал рассказ о тебе, и, по катастрофическому стечению обстоятельств, он будет опубликован.
Bu çok özel tatil şarkısını benim için çok önemli birkaç arkadaşım için yazdım. Это особенная праздничная песня которую я написала для очень важных для меня людей.
Sen daha dili öğreniyorsun, günahın kitabınıysa ben yazdım! Ты еще изучаешь язык. Я же написал кровавую книгу.
Ben Hanımın Kanunu'nu herkesin iyiliği için yazdım. Я написал Закон Мэм для блага всех.
Onun için bir parça yazdım ve geri kazanmak için ona ithaf ettim. Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её.
Bu yüzden Evan ve ben mektup yazdık, - senin için de bir mektup yazdım. Поэтому Эван написал письмо, я написал письмо, и я написал письмо за тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !