Exemples d’usage de "yolunu buluruz" en turc avec traduction en russe

<>
Belki siz ve ben bunu önlemenin bir yolunu buluruz. Возможно, мы с вами найдем способ этого избежать?
Ve belki bir gün seni geri döndürmenin yolunu buluruz. Может и есть возможность вернуть все на свои места.
Gemiye işaret göndermenin bir yolunu buluruz. Придумаем, как подать сигнал кораблю.
Onu düzeltmenin bir yolunu buluruz. Мы найдём способ вернуть её.
Tür olarak, bir yolunu buluruz. Как вид, мы найдем способ.
Solo, bir yolunu buluruz. Соло, мы что-нибудь придумаем.
Bunu kullanmanın bir yolunu buluruz. Мы найдем способ это использовать.
Bir yolunu buluruz. - Organlarını çıkarıp kara borsada satacaksın. Ты заберешь их органы и продашь их на черном рынке.
Whispers'ı enselemenin başka bir yolunu buluruz. Мы найдём другой способ достать Шептуна.
Hayır, geri dönmenin bir yolunu buluruz. Нет, мы придумаем, как вернуться.
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Sana gelince, yolda kalabileceğin bir manastır buluruz. А для тебя мы найдем по пути монастырь.
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Sonra da akrabalarının ismini buluruz. Так мы найдём имена родителей.
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
Öyleyse, başkasını buluruz. Мы найдем кого-нибудь другого.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Hem Whitney'in katilini buluruz hem de balayımızı geçiririz. Harika olur. Hayır Castle. Мы можем найти убийцу Уитни, а заодно и медовый месяц провести...
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Eğer onu bulursak, senin aileni de buluruz. А найдя его, мы найдем твою семью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !