Verwendungsbeispiele von "zeki değilsin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ama yeterince zeki değilsin. Но твоего ума недостаточно.
Özel bir şeyin yok, gücün yok bağlantın yok, zeki değilsin, önemli biri de değilsin. Ты не особенная, не влиятельная. Не имеешь связей, не умная, да вообще не важна.
Ve sen pek zeki değilsin. И ты не слишком умен.
Bu kadar çok şey bilen birine göre, çok da zeki değilsin. Для человека, который так много знает, ты не особо смышлёный.
Buralarda bazı sürtükler zeki. Здесь живут умные шлюшки.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Zeki, garip, odaklı ve yabancı. Умный, неуклюжий, целеустремлённый, чудаковатый.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi. Филин сказал - они умные и хорошие.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Zeki bir maymunu izlemek gibi bu. Это как наблюдать за умной обезьянкой.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!