Exemples d'utilisation de "Ініціативи" en ukrainien

<>
ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы
Бійка кінчається перемир'ям з ініціативи Тріфу. Драка кончается перемирием по инициативе Трифены.
"Ці ініціативи є однозначно позитивними. "Эти инициативы являются однозначно позитивными.
Музей створено з ініціативи Надії Семенівни Садовської. Музей создан по инициативе Надежды Семеновны Садовской.
· Молодіжні культурні ініціативи, арт-лабораторії · Молодежные культурные инициативы, арт-лаборатории
Микола Мягкий, учасник ініціативи VoxUkraine: Николай Мягкий, участник инициативы VoxUkraine:
Ключові положення регуляторної ініціативи BRDO Ключевые положения регуляторной инициативы BRDO
соціально-корисні ініціативи та волонтерство; социально-полезные инициативы и волонтерство;
Олександр Пивоварський, учасник ініціативи VoxUkraine: Александр Пивоварский, участник инициативы VoxUkraine:
Надання профспілкам права законодавчої ініціативи. Предоставить профсоюзам право законодательной инициативы.
Розрив відбувся з ініціативи Транькова. Разрыв произошёл по инициативе Транькова.
Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5. Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5.
in Ініціативи та петиції, Стале споживання in Инициативы и петиции, Устойчивое потребление
Тема: "Дискусія творчої ініціативи Volume Park" Тема: "Дискуссия творческой инициативы Volume Park"
В. - Які ініціативи висуваєте нинішнього року? В. - Какие инициативы выдвигаете в нынешнем году?
Активніше підтримуватимуться підприємницькі ініціативи зареєстрованих безробітних ". Активнее будут поддерживаться предпринимательские инициативы зарегистрированных безработных.
Проте іранське керівництво відкинуло ці ініціативи. Однако иранское руководство отвергло эти инициативы.
Детальніше про антикорупційні ініціативи читайте тут. Подробнее об антикоррупционных инициативах читайте здесь.
Автором цієї ініціативи виступив Магістр Йода. Автором этой инициативы выступил Магистр Йода.
Підтримуємо творчі ініціативи талановитої молоді України Поддерживаем творческие инициативы талантливой молодежи Украины
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !