Verwendungsbeispiele von "Важить" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle24 весить24
200W важить всього 4 кілограми. 200W весит всего 4 килограмма.
Він важить близько 1 грама. Он весит около 1 грамма.
Камінь важить приблизно 2 кілограми. Камень весит больше 2-х килограммов.
Важить електрокар приблизно 1,6 тонни. Весит электрокар приблизительно 1,4 тонны.
Низький грам важить, економія, 100% переробляються. Низкий грамм весит, экономия, 100% перерабатываются.
Важить така рибка близько 75 грамів. Весит такая рыбка около 75 граммов.
Порожній піддон важить 15 - 21 кілограм. Пустой поддон весит 15 - 21 килограмм.
Важить рекордсмен близько тонни (998 кг). Весил рекордсмен около тонны (998 кг).
Така шапка важить близько трьох кілограмів. Такая шапка весит около трёх килограммов.
Американська бомба важить близько 225 кілограмів. Американская бомба весит около 250 килограмм.
Земля важить приблизно 600 трильйонів тонн. Земля весит примерно 600 триллионов тонн.
Він важить 28 тонн ", - розповів Баолінь. Он весит 28 тонн ", - говорит Баолинь.
Вся споруда - суцільнозварна і важить 450 тонн. Все сооружение - цельносварное и весит 450 тонн.
Серце блакитного кита важить близько 600 кілограмів. Сердце синего кита весит почти шестьсот килограммов.
При цьому "порожній" самоскид важить 215 тонн. При этом "пустой" самосвал весит 215 тонн.
Більшість з них важить менше 30 грамів. Большинство из них весили меньше 10 грамм.
Самоскид БелАЗ 75600 важить близько 230 тонн. Самосвал БелАЗ 75600 весит около 230 тонн.
Його парадний кітель важить близько 60 кілограмів. Его парадный китель весит около 60 килограммов.
Важить така "імператорська" риба близько 200 кілограм. Весит такая "императорская" рыба около 200 килограмм.
За приблизними оцінками, важить істота 35 тонн. По примерным оценкам, существо весит 35 тонн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!