Verwendungsbeispiele von "Говорили" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ми говорили вже - світ старіє. Мы говорили уже - мир стареет.
Про що говорили на зібранні? О чём говорили на встрече?
Те, про що вже давно говорили, здійснилося. То, о чем говорилось уже давно, свершилось.
Ми не говорили йому правди. Я не сказала ему правду.
Що інші говорили про Ісуса? О чем еще говорил Иисус?
Про що говорили солдати - невідомо. О чем говорили военные - неизвестно.
"Ми говорили про нормандський формат. "Мы говорили о нормандском формате.
Тобто знову повертаємося до цього, про що говорили. И мы возвращаемся к тому, о чём говорили.
Вони говорили про ранню весну... Они говорили о ранней весне...
Говорили про сучасні проблеми криміналістики. Говорили о современные проблемы криминалистики.
Про інцидент говорили з експертами. Об инциденте говорили с экспертами.
Вдома говорили тільки по-польськи. Там говорили только по-польски.
Причина: незламні галли говорили російською. Причина: несгибаемые галлы говорили по-русски.
На нараді говорили про децентралізацію. На совещании говорили о децентрализации.
Про нього говорили, ним захоплювалися. О нём говорили, им восхищались.
Владики говорили про українських мігрантів. Владыки говорили об украинских мигрантах.
Проводили скорботні церемонії, говорили правильні слова... Проводили скорбные церемонии, говорили правильные слова...
Ви говорили про проведення стрес-тесту. Вы говорили о проведении стресс-теста.
Щоб вам не говорили хитрі туроператори. Чтобы вам ни говорили хитрые туроператоры.
Потім вони говорили, що немає сенсу. Они тогда говорят, что смысла нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!