Exemples d’usage de "Дає" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Трава дає темно-зелену фарбу. Трава дает тёмно-зелёную краску.
Оператор -- / 2 дає можливість віднімати списки. Оператор -- / 2 предоставляет возможность вычитать списки.
Схильність, що апріорі дає АННА: Предрасположенность, что априори дает АННА:
Приводів ж Ольга дає предостатньо. Поводов же Ольга даёт предостаточно.
Схильність, що апріорі дає LARA: Предрасположенность, что априори дает LARA:
Схильність, що апріорі дає NINA: Предрасположенность, что априори дает NINA:
Це дає девелоперу додатковий попит. Это дает девелоперу дополнительный спрос.
Вівчарство дає дуже цінну продукцію. Овцеводство дает очень ценную продукцию.
Берлінська стіна дає першу тріщину. Берлинская стена дает первую трещину.
Ця методика дає чудові результати! Этот метод дает отличные результаты!
Схильність, що апріорі дає EVA: Предрасположенность, что априори дает EVA:
Схильність, що апріорі дає Алісія: Предрасположенность, что априори дает Алисия:
Схильність, що апріорі дає SUSY: Предрасположенность, что априори дает SUSY:
підписи - дає розписку і свідків. подписи - дающего расписку и свидетелей.
Супрастин дає дуже швидкий результат. Супрастин дает очень быстрый результат.
Послуга "Роздільний збір" дає вам: Услуга "Раздельный сбор" дает вам:
Шевченка), дає початок річці Полтві. Шевченко), дает начало реке Полтве.
Це дає можливість студентам підробляти. Это дает возможность студентам подрабатывать.
Схильність, що апріорі дає Jenny: Предрасположенность, что априори дает Jenny:
Комеск дає команду прийняти бій. Комэск дает команду принять бой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !