Ejemplos de uso de "Довелося" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Далі навчатися довелося в Місураті. Продолжать учёбу пришлось в Мисурате.
Правоохоронним органам довелося застосувати сльозогінний газ. Правоохранительные органы вынуждены использовать слезоточивый газ.
Через це запуски ракет Протон довелося перенести. Из-за этого запуски ракет Протон довелось перенести.
Довелося вдатися до допомоги жереба... Пришлось прибегнуть к помощи жребия...
Але недовго довелося "господарювати" ворогові. Но недолго пришлось "хозяйничать" врагу.
Складно планувати щось, довелося імпровізувати. Сложно планировать что-то, пришлось импровизировать.
Гіммлеру довелося виконати наказ фюрера. Гиммлеру пришлось выполнить приказ фюрера.
Тоді кошенят довелося вигодовувати штучно. Тогда котят пришлось выкармливать искусственно.
Тому доучуватися довелося в Нижньому. Поэтому доучиваться пришлось в Нижнем.
школу йому довелося закінчувати заочно. школу ему пришлось заканчивать заочно.
Ієясу довелося протистояти агресору самотужки. Иэясу пришлось противостоять агрессору самостоятельно.
Про колишню велич довелося забути. О былом величии пришлось забыть.
Їй довелося відлетіти в Кишинів. Ей пришлось улететь в Кишинёв.
Також довелося сховатися жителям околиць. Также пришлось скрыться жителям окрестностей.
йому довелося ампутувати праву руку. ему пришлось ампутировать правую руку.
І довелося домовлятися з мафіозі. И пришлось договариваться с мафиози.
Йому довелося виїхати в Петроград. Ему пришлось уехать в Петроград.
Довелося обійтися власними природними ресурсами. Пришлось обходиться собственными природными ресурсами.
Римлянам довелося вести важкі бої; Римлянам пришлось вести тяжелые бои;
Заручникам, ймовірно, довелося не солодко. Заложником, вероятно, пришлось не сладко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.