Usage examples of "Доводиться" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Доведення Справжність підпису доводиться наступним чином. Доказательство Подлинность подписи доказывается следующим образом.
За потужність двигуна доводиться розплачуватися рублем. За мощность двигателя придется расплачиваться рублем.
Доводиться покладатися на оптимізацію компілятора. Приходится полагаться на оптимизацию компилятора.
Діну доводиться приймати непросте рішення. Дину приходится принимать непростое решение.
Особисто тобі доводиться використовувати самоцензуру? Лично тебе приходиться использовать самоцензуру?
Доводиться родичем актрисі Л. Дерн. Приходится родственником актрисе Л. Дёрн.
При невдачі її доводиться міняти. При неудаче ее приходится менять.
Військовим метеорологам доводиться вивчати географію. Военным метеорологам приходится изучать географию.
І тут Майклу доводиться втрутитися. И здесь Майклу приходится вмешаться.
Семену доводиться зображувати і диявола. Семёну приходится изображать и дьявола.
Артуру доводиться розлучитися з Ритою. Артуру приходится расстаться с Ритой.
При зневадженні доводиться відключати обфускатор. При отладке приходится отключать обфускатор.
Лісістраті доводиться умовляти подруг дотримуватися клятві. Лисистрате приходится увещевать подруг соблюдать клятву.
Реставраторам доводиться постійно замінювати фрагменти каменів. Реставраторам приходится постоянно заменять фрагменты камней.
Іноді самцям доводиться битися за самок. Иногда самцам приходится сражаться за самок.
Україні доводиться переглядати стандарти у медицині. Украине приходится пересматривать стандарты в медицине.
При цьому в'язати доводиться туго. При этом вязать приходится туго.
Більшості доводиться тулитися в одній кімнаті. Большинству приходится ютиться в одной комнате.
В результаті доводиться відводити їх подалі. В результате приходится отводить их подальше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!