Ejemplos de uso de "Заголовки" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Показувати мої заголовки запиту HTTP Показывать мои заголовки запроса HTTP
Наведемо заголовки деяких із них: Приведем заглавия некоторых из них:
Заголовки змісту дублюються в тексті реферату. Заголовки оглавления дублируются в тексте реферата.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
Повторювані заголовки, викликані компанія vbet Повторяющиеся заголовки, вызванные компания vbet
заголовки наукових статей мають бути інформативними; заглавия научных статей должны быть информативными.
Заголовки форм малює сама Windows. Заголовки форм рисует сама Windows.
Заголовки написані червоним чорнилом [2]. Заголовки написаны красными чернилами [2].
Тексти повинні містити інформативні заголовки. Копирайтер должен использовать информативные заголовки.
Заголовки розділів можна виділяти напівжирним шрифтом. Заголовки разделов допускается оформлять полужирным шрифтом.
1) заголовки, що не є оригінальними. 1) заголовки, которые не являются оригинальными.
Заголовки необхідно розмістити один під одним. Заголовки необходимо разместить друг под другом.
Усі графи таблиці повинні мати заголовки. Все графы таблицы должны иметь заголовки.
Заголовки сутності) - супроводжують кожну сутність повідомлення. Заголовки сущности) - сопровождают каждую сущность сообщения.
Розділи і підрозділи повинні мати заголовки. Разделы и подразделы должны иметь заголовки.
Пункти і підпункти повинні мати заголовки. Части и пункты должны иметь заголовки.
53017 = Заголовки стовпців у всіх панелях 53017 = Заголовки панелей во всех панелях
Смеретег автоматично скорочує занадто довгі заголовки. Смеретег автоматически сокращает слишком длинные заголовки.
Заголовки відповіді) - використовуються тільки у відповідях. Заголовки ответа) - используются только в ответах.
Пункти і підпункти можуть мати заголовки. Пункты и подпункты могут иметь заголовки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.