Beispiele für die Verwendung von "Марина" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle112 марин56 марина56
Марина Грецька та Данська (грец. Марина Греческая и Датская (греч.
Марина Цвєтаєва (1892): російська поетеса. Марина Цветаева (1892): русская поэтесса.
Марина Аромштам "Коли відпочивають янголи" Марина Аромштам "Когда отдыхают ангелы"
Діти: княгиня Марина Василівна (нар. Дети: княгиня Марина Васильевна (род.
автор сербського тексту - Марина Туцакович). автор сербского текста - Марина Туцакович).
Але Марина була справжнім бійцем. Но Марина была настоящим бойцом.
Потрібно тренуватися ", - сказала Марина Гончар. Нужно тренироваться ", - сказала Марина Гончар.
Марина Фоменко (Росія), відеоінсталяція, відеоколаж Марина Фоменко (Россия), видеоинсталляция, видеоколлаж
Марина Мурсалова за добірку віршів. Марина Мурсалова за подборку стихотворений.
Маленька Марина починала займатися балетом. Маленькая Марина начинала заниматься балетом.
Члени журі: Марина Врода - кінорежисер; Члены жюри: Марина Красота - кинорежиссёр;
Послуги у готелі Марина (Marina) Услуги в отеле Марина (Marina)
Ковальова Марина 2011 р.н. Ковалева Марина 2011 р.н.
Її автором є Марина Саркісян. Ее автором является Марина Саркисян.
Марина Михайлошина - ілюстратор "Дитячого кобзаря". Марина Михайлошина - иллюстратор "Детского кобзаря".
Найкращий результат показала Марина Колесникова. Лучший результат показала Марина Колесникова.
власник - Марина Ватуліна - Анастасія Деркач владелец - Марина Ватулина - Анастасия Деркач
Марина Макаренко, Директор "Інтеркомп Україна" Марина Макаренко, директор "Интеркомп Украины"
Марина Л. репетитор - Математика, Фізика, Програмування. Марина Л. репетитор - Математика, Физика, Программирование.
Актриса Марина Голуб народилася 1957 року. Марина Голуб родилась в 1957 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.