Exemples d’usage de "Найвищою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Теологія визначається найвищою формою знання; Теология определяется высшей формой знания;
Які ґрунти відзначаються найвищою родючістю? Какие почвы отличаются высокой плодородием?
Конституція характеризується найвищою правовою силою; Конституция характеризуется наивысшей правовой силой;
Найвищою інстанцією названо Верховний суд. Высшей инстанцией назван Верховный суд.
Найвищою точкою країни вважається гора Меро. Высочайшей точкой страны считается гора Шхара.
утвердження людини найвищою соціальною цінністю; Признание человека наивысшей социальной ценностью;
Найвищою інстанцією став Генеральний суд. Высшей инстанцией стал Генеральный суд.
Еверест є найвищою точкою на Землі. Эверест является высочайшей точкой на Земле.
Гора Монблан є найвищою точкою Франції. Гора Монблан - наивысшая точка Франции.
Найвищою цінністю для поета є воля. Высшая ценность для поэта - народ.
Є найвищою телевежею в Центральній Азії. Самая высокая телевышка в Центральной Азии.
визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю ". признаются в Украине наивысшей социальной ценностью ".
Нагороджений найвищою державною відзнакою - "Герой України". Награжден высшей государственной наградой - "Герой Украины".
Зла-Колата є найвищою вершиною Чорногорії. Зла-Колата является высочайшей вершиной Черногории.
Найвищою точкою є гора Царасар (3426 метрів). Наивысшей точкой является гора Царасар (3426 метров).
Генеральний суд став найвищою апеляційною інстанцією. Генеральный суд стал высшей апелляционной инстанцией.
Інженерна робота виконана з найвищою точністю. Инженерная работа выполнена с высочайшей точностью.
людини визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю. ЧЕЛОВЕК признается в Украине наивысшей социальной ценностью.
Найвищою точкою мису є однойменна гора. Высшей точкой мыса является одноимённая гора.
Виступав найвищою посадовою особою у зовнішньополітичних справах. Выступал высшим должностным лицом во внешнеполитических делах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !