Verwendungsbeispiele von "Обидві" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle234 оба127 обе107
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Обидві країни відкликали своїх дипломатів. Обе страны отозвали своих дипломатов.
Обидві сторони заявляють про постраждалих. Обе стороны заявляют о раненых.
Обидві моделі підтримують бездротову зарядку. Обе модели поддерживают беспроводную зарядку.
Обидві гурти йшли паралельними курсами. Обе группы шли параллельными курсами.
Дрібні сутички виснажували обидві сторони. Мелкие стычки истощали обе стороны.
Обидві крайності однаково неприйнятні, небезпечні ". Обе крайности одинаково неприемлемы, опасны ".
Обидві сторони задоволені вчиненим правочином. Обе стороны довольны заключённой сделкой.
Обидві дисертації захищали у Сорбоні. Обе диссертации защищались в Сорбонне.
Але обидві місії скінчилися провалом... Но обе миссии закончились провалом.
Обидві споруди - яскраві зразки модерну. Оба сооружения - яркие образцы модерна.
Обидві версії перевіряються ", - сказав Луценко. Обе версии проверяются ", - сказал Луценко.
обидві картини - в Третьяковській галереї); обе картины - в Третьяковской галерее);
Світанок: Частина І "(обидві 2011). Рассвет: Часть І "(обе 2011).
Ми обидві - феї, добрі сусідки, Мы обе - феи, добрые соседки,
Обидві армії готувались вдарити раптово... Обе армии готовились ударить внезапно.
Обидві картини провалилися в прокаті. Обе ленты провалились в прокате.
Обидві ці річки - притоки Качи. Обе эти речки - притоки Качи.
Обидві жінки - жительки Полтавської області. Обе женщины - жительницы Полтавской области.
Помістіть обидві склянки в морозильник. Поместите оба стакана в морозилку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!