Ejemplos de uso de "Основне" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Основне виробництво заводу - томатна паста. Основное производство завода - томатная паста.
Основне туристичне містечко в регіоні. Основной туристический городок в регионе.
Основне у поведінці - це навички. Главное в поведении - это навыки.
Основне гасло масонів: "Свобода, Рівність, Братерство". Главный масонский девиз: "Свобода, равенство, братство".
Основне відділення закривається на блискавку. Основное отделение закрывается на молнию.
Всередину кожуха розміщується основне пристрій. Внутрь кожуха размещается основное устройство.
Основне, щоб учасник володів якимось талантом. Самое главное, чтобы участник обладал талантом.
Основне завдання AGAMA - зростання бізнесу клієнтів. Главная задача AGAMA - рост бизнеса клиентов.
Основне заняття населення - кочове скотарство. Основное занятие населения - кочевое скотоводство.
Основне призначення - відмітка небезпечних територій. Основное назначение - отметка опасных территорий.
Основне - виховати повагу до державних символів. Главное - воспитать уважение к государственным символам.
Це основне завдання будь-якого теракту. Это главная цель любого теракта.
Основне знаряддя психотерапевта - слово, бесіда. Основным орудием психотерапевта является слово, беседа.
Основне її призначення - систематизація файлів. Основное ее предназначение - систематизация файлов.
Землеробство перетворилося в основне заняття людини. Земледелие превратилось в главное занятие человека.
або Основне миття активним гелем или Основное мытья активным гелем
Сніданки Основне меню Дитяче меню Завтраки Основное меню Детское меню
Основне в профілактиці - зміцнення імунітету. Основное в профилактике - укрепление иммунитета.
Основне значення терміна "ліквідатор" - юридична. Основное значение термина "ликвидатор" - юридическое.
Основне призначення: дистанційне регулювання клапана Основное назначение: дистанционное регулирование клапана
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.