Beispiele für die Verwendung von "Самосвідомість" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 самосознание16
Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною. Греческое самосознание продолжает оставаться сильным.
Іноді самосвідомість майже повністю відсутня. Иногда самосознание почти полностью отсутствует.
Національно-релігійна самосвідомість має два рівні: Национально-религиозное самосознание имеет два уровня:
Адже без мови неможлива національна самосвідомість. Ведь без языка невозможно национальное самосознание.
Самосвідомість звернена до внутрішнього світу індивіда. Самосознание обращено к внутреннему миру индивида.
Самосвідомість - усвідомлення людиною себе як особистості; Самосознание - осознание человеком себя как личности;
Національна самосвідомість тут має багатогранні коріння. Национальное самосознание здесь имеет многообразные корни.
Отже, самосвідомість поєднує пізнання та переживання. Итак, самосознание сочетает познания и переживания.
активного усвідомлення особистістю свого "я" (самосвідомість); активном осознании личностью своего "я" (самосознание);
В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає. В последние десятилетия региональное самосознание растет.
індивідуально-неповторні риси (темперамент, поєднання ролей, самосвідомість). индивидуально-неповторимые черты (темперамент, сочетание ролей, самосознание).
Національна самосвідомість пов'язана із самоідентифікацією нації. Национальное самосознание связана с самоидентификацией нации.
У більшості латиноамериканців дуже розвинена національна самосвідомість. У большинства латиноамериканцев очень развито национальное самосознание.
Найбільші гносеологічні труднощі являє собою індивідуальна самосвідомість. Наибольшую гносеологическую трудность представляет собой индивидуальное самосознание.
Він відбивав відроджувану журналом національно-духовну самосвідомість. Оно отражало возрождаемое им национально-духовное самосознание.
Особистість і її самосвідомість. - М.: Политиздат, 1984. ЛИЧНОСТЬ И ЕЕ САМОСОЗНАНИЕ. - М., Политиздат, 1984 ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.