Exemples d’usage de "Якась" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Металодетектори - то була якась диковинка. Металлодетекторы - это была какая-то диковинка.
Основні ресурси отримує якась еліта. Основные ресурсы получает некая элита.
Це може бути якась аналогія. Это может быть какой-то аналог.
Якась частина остарбайтерів (так називали Какая часть остарбайтеров (так называли
Держава не є якась абстракція. Государство не есть какая-то абстракция.
Ця якась альтернативна форма управління. Эта некая альтернативная форма управления.
Це якась таємна недуга Росії. Это какой-то тайный недуг России.
У всьому якась патріархальна тиша ". Во всем какая-то патриархальная тишина ".
Відчувається якась легкість і глибина; Ощущается некая легкость и глубина;
Відчувалася якась фальш в цьому. В этом чувствуется какая-то фальшь.
У цьому є якась магія. В этом есть некая магия.
У людині завжди залишається якась загадка. В человеке всегда остается какая-то загадка.
Ця автономія - якась половинчаста незалежність. Эта автономия - некая половинчатая независимость.
У містечку панує якась невловима безтурботність. В городке царит какая-то неуловимая безмятежность.
в його минулому криється якась таємниця. в его прошлом кроется некая тайна.
Колектив - це не якась безлика маса. Коллектив - это не какая-то безликая масса.
при цьому відбувалася якась "концентрація свідомості". при этом происходила некая "концентрация сознания".
"Цього не було, це дурість якась. "Этого не было, это глупость какая-то.
Після кількох попереджень діє якась санкція. После нескольких предупреждений действует некая санкция.
Чи існує в PHP хоч якась багатопоточність Существует ли в PHP хоть какая-то многопоточность
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !