Beispiele für die Verwendung von "антимонопольний орган" im Ukrainischen

<>
Друкований орган - газета "Околиці Росії". Печатный орган - газета "Окраины России".
Антимонопольний комплаєнс: взаємодія бізнесу та держави. Антимонопольный комплаенс: взаимодействие бизнеса и государства.
Звучав орган у старовинній церкві нашій, Звучал орган в старинной церкви нашей,
Антимонопольний комітет оштрафував "ПриватБанк" Антимонопольный комитет оштрафовал "ПриватБанк"
Законодавчій орган: Всекитайські збори народних представників Законодательной орган: Всекитайское собрание народных представителей
Антимонопольний комітет України утворює територіальні відділення. Антимонопольный комитет Украины создает территориальные отделения.
орган: колегіальний (дирекція) або одноособовий (директор). Исполнительный орган коллегиальный (дирекция) или единоличный (директор).
Антимонопольний комітет перевірятиме "Укрзалізницю" Антимонопольный комитет проверит "Волю-Кабель"
Уява - це орган сенсу ". Воображение - это орган смысла ".
Антимонопольний комітет України проводить збір інф... Антимонопольный комитет Украины проводит сбор инфо...
Ні-дисплей Поліція орган не Зношені камери Нет-дисплей Полиция орган не Изношенные камеры
Антимонопольний комітет оштрафував "Закарпатгаз" Антимонопольный комитет оштрафовал "Закарпатгаз"
Менеджмент - специфічний орган функціонуючого підприємства. Менеджмент - специфический орган функционирующего предприятия.
Представницький орган кримських татар - Меджліс - заборонено. Представительный орган крымских татар - Меджлис - запрещен.
Мозок найбільш складно влаштований орган людини. Мозг наиболее сложно устроенный орган человека.
Неофіційний орган "Академічної громади". Неофициальный орган "Академической Громады".
Над входом влаштовані хори й орган. Над входом расположены хоры и орган.
Друкований орган партії - газета "Християнський Демократ". Печатный орган партии - газета "Христианский Демократ".
Стратегічна рада - консультативно-дорадчий орган Центру. Стратегический совет - консультативно-совещательный орган Центра.
одноосібний виконавчий орган (генеральний директор); единоличный исполнительный орган (генеральный директор);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.