Beispiele für die Verwendung von "берег річки" im Ukrainischen

<>
Берег річки обривистий, утворює крейдяні гори. Берег реки обрывистый, образует меловые горы.
Автобус упав на берег невеликої річки. Автобус упал на берег небольшой реки....
Тоді Золотий Берег був британським протекторатом. Тогда Золотой Берег был британским протекторатом.
Відбувається активне заселення сточища річки Снейк; Происходит активное заселение бассейна реки Снейк;
Азіатський берег утворює тут складний абрис. Азиатский берег образует здесь сложный абрис.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Правий берег високий, покритий листяними лісами; Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами;
Найбільші річки - Замбезі та Лімпопо. Главные реки - Замбези и Лимпопо.
Південний берег пологий, порослий очеретом. Южный берег пологий, поросший тростником.
Головні річки - Джуба і Вебі-Шебелі - маловодні. Главные реки - Джуба и Веби-Шебели - маловодны.
Він витягнув дівчину на берег. Мужчина вытащил девочку на берег.
Головні річки Даугава, Гауя, Лієлупе. Главные реки Даугава, Гауя, Лиелупе.
Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу. Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала.
До річки Гудзон побудовано судноплавний канал. К реке Гудзон построен судоходный канал.
чудові краєвиди на правий берег Дніпра; прекрасные виды на правый берег Днепра;
Річки рівнинного типу, переважно снігового живлення. Речки равнинного типа, преимущественно снегового питания.
Коста-Ріка в перекладі означає "багатий берег". Коста-Рика в переводе означает "богатый берег".
Крім Тиси протікають ще три річки. Кроме Тисы протекают еще три реки.
Морякам не дозволяли зійти на берег. Морякам не позволяли сойти на берег.
Головні річки області - Гвадалете і Гвадалквівір. Главные реки области - Гуадалете и Гвадалквивир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.