Verwendungsbeispiele von "бідна" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle18 бедный17 плохой1
Сьєрра-Леоне - досить бідна країна. Сьерра-Леоне - очень бедная страна.
Бідна форма робить більше шкоди, ніж користі. Плохая форма приносит больше вреда, чем пользы.
Японія бідна на мінеральну сировину. Япония бедна на минеральное сырье.
Тому років вісім, бідна старенька Тому лет восемь, бедная старушка
Ірландія порівняно бідна корисними копалинами; Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми;
Бідна дівчина Тіна працює служницею. Бедная девушка Тина работает служанкой.
Сюжет нагадує серіал "Бідна Настя". Сюжет напоминает сериал "Бедная Настя".
Нудна вам буде: бідна вдова, Скучна вам будет: бедная вдова,
Юрій Бойко - людина не бідна. Юрий Бойко - человек не бедный.
Мар'яна бідна крізь сльози посміхалася, Марьяна бедная сквозь слезы улыбалась,
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
Серед розпочатого була і "Бідна наречена". Среди начатого была и "Бедная невеста".
Це красива, однак дуже бідна країна. Это красивая, но очень бедная страна.
Проте, література на мальтійській мові бідна. Но, литература на мальтийском языке бедна.
Африка досить бідна родовищами викопного вугілля. Африка довольно бедна месторождениями ископаемых углей.
1972 - Олена Корікова, актриса (серіал "Бідна Настя"). 1972 - Елена Корикова, актриса (сериал "Бедная Настя").
67% населення переконані, що Україна - бідна країна. 67% населения уверены, что Украина - бедная страна.
У нього була дуже бідна сім'я. Речь шла об очень бедной семье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!