Exemples d’usage de "виходити" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Виходити на зупинці "Ленінградська площа". Выходить на остановке "Ленинградская площадь".
Селяни могли виходити з общини. Крестьяне могли выйти из общины.
топ 50 способів добре виходити на фото Топ 50 способов хорошо получаться на фото
Почали виходити сольні диски співачки. Начали выходить сольные диски певицы.
Як правильно виходити з посту? Как правильно выйти из Поста?
Нам потрібно виходити на стабілізацію. Нам нужно выходить на стабилизацию.
Нам потрібно виходити зі стану депресії. Нужно постараться выйти из депрессивного состояния.
Вільно виходити з членів ФСУ. Свободно выходить из членов ФСУ.
Людям страшно виходити з дому. Людям страшно выходить из дома.
Ріка почала виходити з берегів. Река начала выходить из берегов.
Дівчат примушують виходити за бійців. Девушек принуждают выходить за бойцов.
здатність довільно виходити з помпажу; способность произвольно выходить из помпажа;
Немає необхідності виходити з трактора. Нет необходимости выходить из трактора.
Леся не поспішає виходити заміж. Леся не спешит выходить замуж.
Почала виходити газета "Приамурське відомості". Начала выходить газета "Приамурские ведомости".
Виходити на зупинці: ст. м. Держпром Выходить на остановке: ст. м. Госпром
Намагайтеся вчасно виходити з програшного підприємства. Старайтесь вовремя выходить из проигрышного предприятия.
почав виходити суспільно-художній журнал "Тарим". начал выходить общественно-художественный журнал "Тарим".
На роботу в'язні виходити відмовилися. На работу узники выходить отказались.
Почав виходити літературно-мистецький журнал "Крестьянка" Начал выходить Художественный Журнал "Крестьянка"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !