Ejemplos de uso de "виходить" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Балка виходить до Аполлонової бухти. Балка выходит к Аполлоновой бухте.
У результаті цього виходить стереоефект. В результате чего получается стереоэффект.
"Локомотив" виходить в наступне коло турніру. "Локомотив" вышел в следующий раунд соревнования.
від труни праведника виходить пахощі; от гроба праведника исходит благоухание;
Якщо біоритм порушується, виходить, починається патологія. Если биоритм нарушается, значит, начинается патология.
Виходить, не Земля колиска живого. Выходит, не Земля колыбель живого.
Розчин "автоматично" виходить необхідної концентрації. Раствор "автоматически" получается требуемой концентрации.
Пенсійна реформа виходить на фінішну пряму. Пенсионная реформа вышла на финишную прямую.
Виходить із марксизму-ленінізму і євроскептицизму. Исходит из марксизма-ленинизма и евроскептицизма.
Видання виходить щотижнево форматом А3. Издание выходит еженедельно форматом А3.
Чи виходить "переманювати" користувачів Adobe? Получается ли "переманивать" пользователей Adobe?
У 2002 р. виходить книга "Одноразові підгузники". В 2002 г. вышла книга "Одноразовые подгузники".
Душа Гольма виходить з тіла. Душа Хольма выходит из тела.
Виходить, що виборці голосують "наосліп". Получается, что избиратели голосуют "вслепую".
Човен виходить в район Гібралтару. Лодка выходит в район Гибралтара.
Але виходить смішним і зворушливим. Но получается смешным и трогательным.
Забруднене повітря виходить на вулицю. Загрязненный воздух выходит на улицу.
Виходить дуже смачно і поживно. Получается очень вкусно и питательно.
УПЛ виходить із зимової сплячки. УПЛ выходит из зимней спячки.
Рішення виходить гнучким і універсальним. Решение получается гибким и универсальным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.