Beispiele für die Verwendung von "власності позбавляти" im Ukrainischen

<>
Неясність у визначенні прав власності; неясностью в определении прав собственности;
Може позбавляти магів їх сил. Может лишать магов их сил.
Більшість корпорацій знаходилося в сімейної власності. Большинство компаний находилось в семейной собственности.
Позбавляти нагород постфактум законодавство не дозволяє. Лишать наград постфактум законодательство не позволяет.
так звані нетрадиційні об'єкти інтелектуальної власності. так называемые нетрадиционные объекты интеллектуальной собственности.
Чи позбавляти громадянства за сепаратизм? За сепаратизм будут лишать гражданства?
"Губинський має у власності будинок 811,90 кв.м. "Губинский имеет в собственности дом 811,90 кв.м.
Новітні Конституції багатьох країн забороняють позбавляти громадянства. Новейшие конституции многих книг запрещают лишать гражданства.
в чиїй власності залишаться ліси?; в чьей собственности останутся леса?;
Інтернатура у Страсбурзькій академії інтелектуальної власності Интернатура в Страсбургской академии интеллектуальной собственности
Острів Ніїхау знаходиться в приватній власності. Остров Ниихау находится в частной собственности.
Корисливі та некорисливі злочини проти власності. Корыстные и некорыстные преступления против собственности.
сільської, селищної, міської ради - землі комунальної власності; сельский, поселковый, городской совет - земли коммунальной собственности;
"Ніякого переділу власності не буде. "Никакого передела собственности не будет.
Контроль реального пробігу предмета власності; Контроль реального пробега предмета собственности;
Фактично фіксувалася рівність різних форм власності. Фактически фиксировалось равенство различных форм собственности.
Захист прав власності та протидія рейдерству Защита прав собственности и противодействие рейдерству
слабкий розвиток приватної власності на землю; слабое развитие частной собственности на землю;
Проведення юридичного аудиту об'єктів інтелектуальної власності; провести юридический аудит объектов интеллектуальной собственности;
Суб'єктивне право власності - це не абстракція. Субъективное право собственности - это не абстракция.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.