Exemples d’usage de "володарка" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Володарка премій "Телезірка" та "Телетріумф". Обладательница премий "Телезвезда" и "Телетриумф".
Володарка почесного звання "Артист Миру". Обладатель почётного звания "Артист Мира".
Волонтерський тренінг в СМТ Володарка Волонтерский тренинг в ПГТ Володарка
Носила імена "Велика" та "Володарка пустелі". Носила имена "Великая" и "Владычица пустыни".
Володарка національного рекорду серед юніорів. Установил мировой рекорд среди юниоров.
Неодноразова володарка театральної премії "Тоні". Неоднократная обладательница театральных премий "Тони".
Чемпіонка і володарка Кубка України. Чемпион и обладатель Кубка Украины.
Володарка - магазин класичного чоловічого одягу Володарка - магазин классической мужской одежды
Епітети Рененутет - "володарка родючості", "правителька засіків". Эпитеты Рененутет - "владычица плодородия", "правительница закромов".
49 кг) - володарка срібної медалі. 49 кг) - обладательница серебряной медали.
Чемпіонка і володарка Кубка Росії. Чемпион и обладатель Кубка России.
З часом Володарка знову почала розростатися. Со временем Володарка снова начала разрастаться.
Її часто іменували "велика володарка Себектет". Её часто именовали "великая владычица Себектет".
Досягнення: Володарка численних кінематографічних премій. Достижения: Обладательница многочисленных кинематографических премий.
Дворазова володарка Медалі Карнеґі (1989, 1992). Двукратный обладатель Медали Карнеги (1989, 1992).
Круглий стіл на базі підприємства "Володарка" Круглый стол на базе предприятия "Володарка"
Володарка неабиякої грудей величезного розміру. Обладательница незаурядной груди огромного размера.
Володарка чорного поясу 3-ій дан. Обладатель черного пояса III дан.
Весною 1923 року Володарка стала районним центром. Весной 1923 года Володарка стала районным центром.
Володарка рекордних шести професійних нагород Телетріумфу. Обладательница рекордных шести профессиональных наград Телетриумф.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !